Брокер фрахтовый

БРОКЕР ФРАХТОВЫЙ - см. ФРАХТОВЫЙ БРОКЕР. БРОСОВЫЙ ЭКСПОРТ - ел. ДЕМПИНГ.  [c.34]

БРОКЕР ФРАХТОВЫЙ — брокер, посредник между судовладельцем и фрахтователем при заключении договора.  [c.68]


Посредник при заключении сделок между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валют и др. ценностей на фондовых и товарных биржах, валютных, страховых и фрахтовых рынках. Брокер может заключать сделки как для клиентов, так и для себя за свой счет.  [c.28]

Брокеры и фрахтовщики должны уметь произвести калькуляцию транспортных издержек на предполагаемых направлениях международных грузопотоков, чтобы назвать идею фрахтовой ставки.  [c.206]

ФРАХТОВЫЕ АГЕНТЫ — брокеры, специально назначаемые крупными импортерами или экспортерами, чтобы вести все переговоры о тоннаж е для перевозки их товаров.  [c.448]

ФРАХТОВЫЕ БРОКЕРЫ - посредники между судовладельцами, подыскивающими грузы для своих судов, и фрахтователями, предъявляющими спрос на суда для перевозки своих грузов.  [c.448]

Брокер — профессиональный деловой посредник при заключении сделок, специализирующийся по определенным видам товаров или услуг, ценных бумаг, валют и других ценностей на фондовых и товарных биржах, валютных, страховых и фрахтовых рынках. Действует по поручению и за счет клиентов, получая от них специальное вознаграждение, но может также действовать от своего имени, хотя все равно за счет доверителя на основе заключенных с клиентом соглашений. Брокер ищет покупателя для продавца и продавца для покупателя. Через него проходят предложения, встречные предложения, но сам брокер не соприкасается с товаром. Брокер может выступать в качестве отдельного лица, фирмы или организации. Крупные брокерские фирмы и конторы  [c.278]


Словарь состоит из статей расположенных в алфавитном порядке Словарная статья может содержать следующие элементы заглавный термин, набранный прописными буквами полужирным шрифтом (для некоторых терминов в скобках указана специфика применения) краткая форма заглавного термина (если она имеется), отделенная от него запятой, один или несколько синонимов заглавного термина (если они имеются), набранные строчными буквами и отделенные от заглавного термина запятой, английский эквивалент заглавного термина, помещенный в скобки (если у английского эквивалента имеется краткая форма, то она отделяется от полной формы запятой, при наличии нескольких английских эквивалентов заглавного термина они отделяются друг от друга точкой с запятой), толкование значения термина (если у заглавного термина имеется несколько значений то каждое из них имеет порядковый номер — арабская цифра со скобкой) Если в тексте статьи повторяется заглавный термин, то он приводится в сокращенной форме (по первым буквам составляющих его слов, например Логистические издержки — Ли) В статьях широко используется система отсылок Если в тексте статьи встречается термин, также поясняемый в словаре, то при первом упоминании он набирается курсивом Если для углубленного понимания какой-либо статьи требуется ознакомление с другим понятием, имеющим ассоциативные связи с толкуемым термином, то используется отсылка "См также" Отсылка от термина-синонима к основному термину имеет форму "См " Эта же отсылка используется, когда какой-либо редко применяемый или вспомогательный термин толкуется в более крупной словарной статье, например "Фрахтовый брокер — см Экспедитор" Кроме общепринятых ("и т д ", и "т п ", "т е " и др ) используются специальные сокращения, установленные для данного издания Их список приводится в книге  [c.349]

Большинство же таких фрахтовых сделок и грузовладельцы и владельцы судов заключают между собой через посредников — судовых брокеров. Каждый из них знаменит не своим капиталом (он почти всегда небольшой), а ноу-хау в виде сложного комплекса собранной информации, знаний, обширных деловых связей редко во всех, чаще в отдельных секциях мирового фрахтового рынка.  [c.56]


Брокерский бизнес развит не только в Великобритании, но и во многих других странах. Нечто вроде клубов по профессиям имеется у брокеров в Гонконге, Нью-Йорке, Токио, Пирее, Гамбурге, Генуе, Осло, Шанхае (до революции также в Одессе). На них оформляется большинство фрахтовых сделок.  [c.57]

Совфрахт сохранил в основном свою зарубежную корреспондентскую сеть и способен осуществить любую фрахтовую операцию для отечественных экспортеров и импортеров, несмотря на то, что в условиях современных рыночных отношений официально не является исключительным брокером в Российской Федерации.  [c.57]

Переговорная практика в брокерском, агентском и экспедиторском мировом сообществе опирается на сложившиеся уже давно традиции и следует принципам соблюдения своего рода брокерской этики . Признанный в прошлом в СССР и известный в наше время в России фрахтовый брокер — Совфрахт всегда следовал этим как традициями, так и этике, что содействовало его известности и авторитету на фрахтовом рынке.  [c.451]

Договор морской перевозки (договор фрахтования судна) в трамповом судоходстве, заключаемый между морским перевозчиком (фрахтовщиком) и грузоотправителем или грузополучателем (фрахтователем), имеет форму чартера. В большинстве случаев он заключается при помощи посредника или фрахтового брокера.  [c.273]

Существуют различные категории брокеров биржевые, страховые, фрахтовые, валютные.  [c.68]

Существуют и другие источники информации о положении дел на фрахтовом рынке распространяемые циркуляры брокерских фирм, оценки Балтийской фрахтовой биржи в Лондоне, котировки (quotations) — сообщения о грузах, нуждающихся в перевозке, информация о судах, которые освобождаются от предыдущих обязательств, в том числе и распространяемая через сеть Интернет . По каналам связи передаются также индикации (indi ations) судовладельцев и экспедиторов, содержащие сведения об условиях перевозок и проводимой брокерами фрахтовой политики.  [c.225]

Shipping 2000. Обеспечивает доступ к данным о фрахтовом рынке. С помощью электронной сети Shipping 2000 можно установить связь с 300 брокерами и судовладельцами по всему миру и заключить контракт фрахта.  [c.97]

За свои услуги брокер получает обусловленное, нередко устанавливаемое торговым обычаем, вознафаждение. Размер этого вознафаждения при фрахтовых операциях составляет обычно 0,25% от суммы фрахта, демереджа и других платежей.  [c.205]

Для успешного ведения фрахтовой работы фрахтовщик или брокер должен обладать глубокими и многофанными знаниями. Помимо широкого общего образования, фрахтовщикам необходим большой объем знаний по специальным техническим вопросам.  [c.205]

Для того чтобы зафрахтовать или отфрахтовать судно на открытом фрахтовом рынке, судовладелец и фрахтователь должны дать соответствующее поручение брокеру, если переговоры осуществляются не непосредственно между самими заинтересованными предприятиями. Такое поручение может быть дано в устной форме, лично или по телефону с последующим подтверждением в письменной форме по телетайпу, или телеграфу, или письмом. Поручение дается также и в письменной форме. В этих случаях клиенты обычно прибегают к телеграфной и телетайпной связи.  [c.207]

Фрахтовый брокер специализируется на сделках по отдельным видам услуг на фрахтовой бирже (фрахтование судов, купля-продажа судов, транспортно-экс-педиторские операции, агентирование). При этом специализация осуществляется также по типам судов, родам перевозимого груза, направлениям перевозки. Международное линейное судоходство обслуживают брокеры-аквизиторы, которые занимаются не только фрахтованием судов, но и выполняют обязанности экспедитора и судовых агентов, привлекая (аквизируя) товар для загрузки судов на линиях. БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЁТ, регистрация, документальный учёт всех хозяйственных и финансовых операций, расходуемых средств и получаемых результатов экономической деятельности организаций (предприятий, учреждений, компаний, фирм) в денежной форме, проводимые по заданным правилам, с использованием установленных форм документов, специальных журналов и книг для учёта. В соответствии с современным законодательством любая организация, осуществляющая хозяйственную деятельность, обязана вести бухгалтерский учёт доходов, расходов, имущественных ценностей и периодически фиксировать данные учёта в бухгалтерских книгах и отчётах, что позволяет анализировать и контролировать финансовое положение организации, результаты её работы, соблюдение правил и норм проведения экономических операций.  [c.26]

БРОКЕР, куртье, маклер (broker) — посредник при заключении сделок между покупателями и продавцами на биржах, фрахтовых рынках и т п, действующий от имени и за счет принципала Б выступают "чистыми" посредниками, т к обычно не имеют в своем распоряжении товаров Вознаграждение Б (брокераж, куртаж) обычно представляет собой определенный процент от реализованных с его помощью товаров, ценных бумаг, разл услуг, может также выплачивается в виде фиксированной суммы См также Агент, Экспедитор, Транспортный брокер  [c.18]

СОВФРАХТ (Sovfra ht) — орг-ция, выполняющая ф-ции фрахтового брокера и генерального агента рос судовладельцев в области обслуживания их судов в иностранных портах Создана в 1929 г как всесоюзное внешнеторговое об-ние В 1930— 50-х гг С осуществлял в оси брокерские ф-ции, с 1960-х гг активно осуществлял фрахтование трампового тоннажа сов су-  [c.241]

Фрахтовый брокер (будем его так называть для удобства вместо shipbroker , хотя freight broker в переводе на русский означает в принципе экспедитор ) обычно не ссылается на правовые основы агентского договора, а подчеркивает свою независимость, готовность даже работать одновремен-  [c.56]

В 1929 году советское правительство пришло к выводу о том, что в СССР должен существовать институт ex lusive — исключительного фрахтового брокерства, так же как в Америке и Англии. Более того, у нас должен быть не просто исключительный, а единственный брокер — Совфрахт.  [c.57]

Редакторы проформ при этом абстрагируются от факта, что значительная часть условий чартеров, по существу, дублирует тем самым транспортные условия контрактов купли-продажи. Брокеры, участвующие в оформлении фрахтовой сделки, в свою очередь, стремятся изменить условия догово-  [c.107]

Заключив фрахтовую сделку, брокер направляет судовла-  [c.231]

В более практическом плане зачастую и сведения о состоянии фрахтового рынка и виды на перспективу экспедитор получает от фрахтового брокера, с которым у него сложились традиционные личные деловые отношения (в Москве — это Совфрахт, в Лондоне — Морлайн. в Хельсинки — Крогиус Труп, в Гамбурге — Совчарт и др.).  [c.425]

БРОКЕР [англ, broker] - посредник (юридическое или физическое лицо) при заключении сделок купли-продажи между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валют и других ценностей на валютных, страховых, фрахтовых рынках и биржах. Брокер действует по поручению и за счет клиентов, получая за посредничество определенную плату (брокеридж - вознаграждение, величина которого устанавливается в виде процента от стоимости сделки, например, при продаже ценных бумаг, или определенной суммы, выплачиваемой за партию груза) или комиссионные по соглашению сторон либо в соответствии с установленной биржевым комитетом таксой. Существуют различные категории брокеров биржевые, страховые, фрахтовые.  [c.43]

БРОКЕР - отдельные лица или фирмы, выступающие пос-редникрм при совершении сделок (коммерческих, кредитных, страховых, фрахтовых и др.) между заинтересованными сторонами-клиентами по их поручению и за их счет. За посредничество брокер получает вознаграждение (брокеридж) в форме оговоренного процента от суммы сделки, а при заключении ее на более выгодных для клиента условиях он может получить оговоренную часть сэкономленной суммы.  [c.83]

Специализируется на сделках по отдельным видам услуг на фрахтовой бирже (фрахтование судов, купля-продажа судов, транспортно-экспедиторские операции, агентирование). При этом специализация осуществляется также по типам судов, родам переводимого груза, направлениям перевозки. Международное линейное судоходство обслуживают брокеры-аквизиторы, которые занимаются не только фрахтованием судов, но и выполняют обязанности экспедитора и судовых агентов, привлекая (аквизируя) товар для загрузки судов на линиях.  [c.68]

Транспортное экспедирование (1999) -- [ c.56 , c.226 , c.451 , c.452 , c.453 , c.454 ]

Большая экономическая энциклопедия (2007) -- [ c.68 ]