ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
НА ПУТИ К ЯПОНСКОМУ ОБРАЗУ ЖИЗНИ
из "Современная технология и экономическое развитие Японии "
Прошло более десяти лет с тех пор, как в Японии в моду вошло выражение информационное общество . До недавнего времени оно оставалось по существу общей фразой, но сейчас наконец настало время, чтобы индустрия информации заняла достойное место. [c.146]Япония — страна, в высшей степени подготовленная к вступлению в информационное общество. Во-первых, это связано с высоким уровнем развития ее электроники (о чем уже говорилось в главе II). [c.146]
Во-вторых, велика концентрация информации, доступной японцам. Страна буквально затоплена информацией ее источники — газеты, журналы, телевизионные программы, книги, лекции, семинары, рекламные афиши, листовки и в конечном счете беседы завсегдатаев кафе и баров. Едва ли наберется много промышленно развитых государств, где легко доступен такой же объем информации и столь высокого качества. Более того, самая большая особенность информационного общества в Японии — полное отсутствие явных социальных барьеров. [c.146]
Третьей причиной, в силу которой Япония отлично подготовлена к вступлению в информационное общество, является ее повышенная способность осваивать новые изделия и системы. Средний японец прекрасно справляется со всем, что ему дает в руки наука и промышленность. К примеру, японские банки все шире оснащаются не только автоматами по выплате наличных со счета при предъявлении кредитной карточки, но и автоматами по приему вкладов. Большинство клиентов может пользоваться этими хитрыми аппаратами без малейшего труда и даже, по-видимому, не задумываясь. Иностранцы, однако, часто поражаются такой небрежной фамильярностью в обращении с механизмами. Особенно хорошо осваивают современную бытовую технику дети и молодежь. Они легко пользуются сложными электронными устройствами, например радиокомбайнами, стереомагнитофонами и камерами к ним. Сегодняшняя молодежь играет в прямую запись, наложение записей, перезапись разных фонограмм на одну, в съемки и озвучивание любительских фильмов — одним словом, в игры, которые еще десять лет назад невозможно было себе представить. Считается, что восемь из каждых десяти старшеклассников имеют собственные радиокомбайны, а пользоваться ими умеют ученики начальных классов и даже дошкольники. [c.147]
Однако когда дело доходит до реализации всех этих возможностей, оказывается, что техника сложна, и людям среднего возраста, незнакомым с ней, приходится попотеть . [c.148]
Только молодежь, судя по всему, без малейшего труда осваивает новое изделие Шарпа . В то время как навыки переработки информации для японцев среднего возраста и старше ориентированы на слово, младшие поколения более непосредственно воспринимают звук и образ. Можно сказать, что они практически готовятся к вступлению в новый информационный век. [c.148]
В последнее время появилась новая расхожая формула — автоматизация офиса . Ею обозначается промышленный переворот в конторской работе, а также начало информационной революции , возникшей на гребне последних достижений информационной технологии. Это одна из тех областей, в которых спрос на творчество, необходимое для конструирования и производства электронного оборудования, принесет, как ожидается, наиболее значительные результаты. [c.148]
На предприятиях автоматизация началась лет тридцать назад и достигла замечательных результатов в черной металлургии и других отраслях. Теперь она вторгается в офис — и далеко не случайно. Согласно результатам обследования, проведенного в США, за последние десять лет производительность труда на промышленных предприятиях увеличилась па 90%, а в конторском деле — лишь па 4%. Для Японии этот разрыв, пожалуй, еще значительнее. [c.148]
Таким образом, в то время как в Европе и Америке промышленные роботы считаются повинными в увеличении безработицы, в Японии они вносят вклад в облегчение условий труда. Здесь нет преград для полного использования потенциальных возможностей роботов, поскольку внутри японской компании развито групповое начало . [c.150]
Выйдя на первое место в мире по темпам роста производительности труда в промышленности, Япония тем не менее до сих пор заметно отстает от Соединенных Штатов в эффективности деятельности конторских работников. Отчасти это объясняется негативными последствиями групповой организации труда. Когда работа делается сообща, кое-кто может отлынивать. На поточной линии практически невозможно дать рукам хотя бы минуту передышки, а в офисе вы можете неторопливо прочесть газету или, сделав часть намеченного, ускользнуть выпить чашку кофе. [c.150]
Правда, говорят, что в любой конторе занято делом лишь 60% работников из остальных — половина только притворяется занятыми, а другая половина — занята тем, что всем мешает. Хотя американские клерки редко работают сверхурочно, они славятся усердием в служебное время. Обязанности каждого четко определены, и недоработку скрыть нельзя. А это в свою очередь непосредственно влияет на заработную плату и продвижение по службе. [c.150]
Сфера конторского труда — последний рубеж рационализации. Естественно, что производительность умственного труда в офисе не возрастала так же быстро, как производительность физического труда па заводе. Компании тратят на оборудование рабочего места одного конторского служащего минимум в десять раз меньше, чем на рабочего фабрично-заводского производства. В этом отношении Япония особенно отстает от современных требований на оборудование рабочего места одного работника офиса тратится всего 900—1400 долл. При слабом техническом оснащении перегрузка конторских служащих вполне есте ственна. [c.151]
Офис — это не то место работы, где служащие могут полноценно проявить себя или развить свои глубоко индивидуальные способности. По сравнению с промышленностью условия труда в конторе находятся фактически еще на уровне периода до промышленной революции. Вот почему такое широкое распространение среди японцев получило выражение промышленная революция в сфере умственного труда . [c.151]
Само собой разумеется, что первой ласточкой избавления конторского труда от монотонных ручных операций будет компьютер, или, лучше сказать, электронный мозг . [c.151]
однако, любой разговор о механизации офиса ограничивается простой ссылкой на компьютеры. Более того, им и поручается главным образом вычислительная работа — громоздкие расчеты. [c.151]
Но возросшая способность компьютеров делать большее, чем просто вычислительные операции, послужила толчком к развертыванию конторской революции . [c.151]
Другим примером надвигающейся революции являются телеконференции — системы проведения конференций между находящимися на различном удалении друг от друга участниками при помощи видеомагнитофонов. С технической точки зрения это стало достижимым уже более десяти лет назад. Возможности телеконференций могут быть многократно увеличены благодаря подключению системы к другим средствам переработки информации. Используя думающие копировальные устройства и факсимиле (фототелеграфию), не составит труда распространить материалы и документы конференции среди всех ее участников в любом уголке страны. Подсоединенная к компьютерам система может выводить соответствующую информацию от каждого из участников на дисплеи всех участников конференции. [c.152]
Именно такое системное взаимодействие различных конторских и информационных устройств является подлинной целью автоматизации конторского труда. В рамках этой автоматизации будет создана сеть, включающая как единое целое процессоры для обработки текстов, копировальную и факсимильную аппаратуру, персональные компьютеры, телефоны и другое оборудование. [c.152]
Вернуться к основной статье