ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
Международный протокол
из "Имидж и этикет в бизнесе "
Перед встречей обе стороны обязательно оговаривали условия проведения переговоров, особые пожелания и т.д. в зависимости от уровня делегации. По рекомендации протокольного отдела МИДа стороны договариваются о встрече иногда по телефону и, по возможности, обсуждают шесть вопросов. [c.48]Первый— цель встречи. Второй— место встречи. Третий— дата встречи. Четвертый— число участников. Пятый — наличие переводчика (с чьей стороны он будет). Шестой — кому и как фиксировать встречу (секретарь или приглашенная стенографистка). [c.48]
После обсуждения вопросов по телефону через некоторое время поступает факс или звонок по телефону о дате, времени прибытия делегации, ее составе. Получив эти сведения, руководитель организации и тот, кто уполномочен вести переговоры, сразу же создают небольшой оргкомитет, чтобы тщательно подготовиться к приему делегации. [c.48]
В день прибытия иностранной делегации в аэропорт (на вокзал) может ехать первое лицо, которое будет потом главным на этой встрече (условно хозяин кабинета ), или его заместитель. [c.49]
В это время секретарь хозяина кабинета накрывает на стол. Желательно для встречи иностранных делегаций иметь специально оборудованное помещение. Если такого нет, то, как правило, используют стол, за которым проводятся совещания, планерки, короткие заседания в кабинете начальника. [c.49]
В торцах стола раскладывают стеклянные или хрустальные подносы, или бумажные либо хлопчатобумажные салфетки. На эти салфетки или на подносы ставят бутылки с минеральной, столовой водой (лечебную воду, например Ессентуки , не выставляют). Принято использовать в основном столовые минеральные напитки, можно также прохладительные напитки типа Фанты или Пепси-колы . [c.49]
Бутылки всегда ставят с полностью наклеенными этикетками (небрежный вид недопустим), и ставят так, чтобы гости могли видеть этикетку с названием напитка, т.е. этикеткой к центру стола. Заранее бутылки не открывают, но кладут рядом ключ для открывания. Тут же ставят стаканы или фужеры стаканы дном вверх, фуэ/серы, наоборот, невской вниз. См. рис. [c.49]
По количеству участников встречи на столе раскладывают листы бумаги, блокноты, карандаши (простые и цветные), шариковые ручки. Для многих иностранных делегаций выставляют пепельницы, сигареты, зажигалки, спички. Деловым людям из США и Франции ни спички, ни сигареты не предлагают. Этому есть объяснение. [c.50]
Несколько лет назад в газете Нью-Йорк тайме была опубликована заметка Если хочешь иметь бизнес в России, научись переносить дым, курить и т.д. . Это мнение о нас не в нашу пользу. Поэтому при встрече иностранных делегаций из США или Франции с нашей стороны не должно быть инициаторов курения, такова рекомендация протокольного отдела МИДа. [c.50]
Встретив иностранную делегацию, заместитель хозяина кабинета должен знать, как рассадить гостей в машине. Если машина казенная или такси, то самое почетное место в ней — правое заднее сиденье (1). Встречающий обходит машину сзади и садится на заднее левое сиденье (2). Рядом с водителем садится тот, кто нес чемоданы, т.е. второстепенное лицо (3). Если встречающий сам сидит за рулем в своей личной машине, тогда места будут распределяться таким образом первое почетное место — рядом с встречающим Q, второе почетное — заднее правое , третье место — заднее левое и четвертое — между вторым и третьим . Предлагая место главе делегации рядом с водителем, т.е. с собой, встречающий должен сообщить, что за рулем он сам. [c.50]
Иногда мужчины, не зная правил распределения мест в машине, предлагают женщине занять место рядом с водителем, как бы подчеркивая этим свое уважение. Женщина не должна садиться рядом с водителем, тем более в незнакомой машине, в государственной, в частной или в такси. [c.51]
Как следует садиться в машину Ни мужчине, ни женщине нельзя входить в машину как бы с головы . Это очень некрасиво. Подойдя к машине, женщина открывает дверь, садится боком, потом переносит обе ноги на пол машины. Чтобы встать и выйти из машины, она поворачивается на сиденье, опускает ноги на землю, а потом, держась левой рукой, встает и поднимает весь корпус. Женщине в брюках можно перенять мужскую манеру посадки одновременно одной ногой и туловищем как бы перенести себя в машину и сесть. [c.51]
После того как гости и хозяева обменялись рукопожатиями, хозяин кабинета приглашает всех за стол переговоров, уже накрытый для приема делегации. Иностранную делегацию следует пригласить сесть лицом к окну. Сам хозяин кабинета , глава нашей делегации, должен сесть спиной к свету и по возможности лицом к двери. На Руси было по-иному. Купцы боялись разбойного нападения и всяких связанных с этим неприятностей, поэтому, чтобы они чувствовали себя в безопасности, их сажали лицом к двери. [c.51]
Сразу говорить о деле не следует. Лучше начать разговор с пяти-шести светских вопросов, поинтересоваться, как доехали гости, как разместились в гостинице, каково самочувствие, есть ли просьбы, претензии. Все эти вопросы выражают гостеприимство и заботу хозяев. [c.52]
После этого сторонам необходимо представиться так, как это принято сейчас в международной практике. Хозяин кабинета должен достать визитную карточку, если она еще не лежит заранее перед ним на столе, чуть-чуть приподнять корпус и правой рукой передать ее своему партнеру, главе иностранной делегации. Гостям из Японии, Южной Кореи и Китая визитную карточку надо вручать обязательно двумя руками и двумя же руками взять визитную карточку от этих гостей. Таковы восточные традиции, и их, несомненно, надо уважать. [c.52]
Остальные члены делегации, если их не более двух-трех человек с каждой стороны, тоже могут обменяться визитными карточками. [c.52]
Но если прибыла делегация в составе пяти или более человек, поступают по-иному. Заранее составляется специальный список участников, так называемый Протокольный список присутствующих . Его отдают переводчику, и он по списку представляет присутствующих. В списке указываются полностью фамилия, имя, отчество, должность, место работы и должность каждого члена делегации. Даже если они работают в одном учреждении, все равно против каждой фамилии название и должности учреждения пишется полностью. Еще один экземпляр списка вручают и переводчику иностранной делегации. Иногда обходятся без списков когда нашему переводчику дают визитные карточки иностранцев, он их выкладывает перед собой в том порядке, в каком сидят члены иностранной делегации за столом, и представляет каждого из них. [c.52]
Международным протоколом предусмотрена определенная форма визитных карточек. [c.52]
Вернуться к основной статье