ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
Два слова об этом курсе
из "Уровни Фибоначчи Там где лежат деньги "
До того, как мы с вами начнем учиться анализировать рынок с опорой на Коррекции, Расширения и Скоростные линии Фибоначчи, а также перед тем, как мы будем строить аналитическую торговую систему, хотелось бы сказать пару слов о процессе вообще. [c.40]Содержание этого курса, как и положено для интеллектуального продукта, включает в себя несколько разделов, посвященных разным тематикам. [c.40]
Сначала мы поговорим о Тренде, о том, что ему сопротивляется, и о времени. Да, конечно, все мы уже проходили эти понятия на базовых курсах. Возникает закономерный вопрос — так зачем же снова уделять этой теме драгоценное студенческое время Ответ простой — к этим темам следует обязательно вернуться еще раз, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно потраченные деньги, лежавшие когда-то на вашем счете. [c.40]
Помните, наверное, принципы благополучной торговли Перефразируя один из них, можно сказать, что не следует пытаться ездить на лошади задом наперед — как правило, верхом удается ехать только туда, куда лошадь смотрит глазами. То же самое и с валютной торговлей — прежде, чем что-то делать, крайне желательно оценить вероятность движения в ту сторону, куда так хочется открыться, пусть даже на уровне Очень вероятно / мало вероятно , - и потом уже принимать решение. Конечно, хорошо там, где нас нет... , но не надо путать туризм с эмиграцией. На вашем счете уже реальные деньги и не пристало нам рисковать столь трудно завоеванным гражданством. И поэтому, даже имея цели, определенные на основе Фибо-пропорций, имеет смысл принимать во внимание существенные сигналы, намекающие на продолжение тенденции или возможность развития обратного движения цены. [c.41]
После всего этого мы перейдем к формулировке принципов принятия решений о совершении сделок на открытие и закрытие позиций. И главное, к концу книги вы получите на руки торговую систему. Надеемся, она поможет вам в вашей работе на валютном рынке. [c.42]
Вернуться к основной статье