ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
Виды информации
из "Валютный дилинг или как зарабатывать деньги честно и самостоятельно "
Информацию, которая имеет отношение к валютному рынку, можно классифицировать по различным основаниям. С точки зрения наших задач сведения о рынке целесообразно подразделить на следующие три категории. [c.76]Первая — это информация о текущем состоянии рынка или его истории. Трейдер все это вживую видит собственными глазами и щупает своими руками котировки цен, поведенческие моменты движения рынка, результаты применения тех или иных технических средств (вычисление технических индексов, анализ результатов по специальным компьютерным программам и др.). [c.76]
Но валютный рынок бывает коварен. Он может рождать у человека иллюзию понимания происходящего. Рынок способен завораживать, гипнотизировать непосвященного своей кажущейся понятностью и предсказуемостью ( Вот же он — пошел ). Начинающий трейдер частенько обманывается этим. И не рад, пожиная соответствующие негативные последствия. В этой связи хочется, чтобы новички, почувствовав подобные чары, тут же сбросили их заклинанием Верь не глазам своим, а только системе своей . [c.76]
Полезно рассматривать рынок как незнакомое животное, повадки которого предстоит тщательно изучить. И только после этого пытаться определиться в том, чего можно от него ожидать. Такую работу называют техническим анализом. Собственно говоря, опираясь именно на этот анализ, большинство трейдеров принимают ответственные решения об открытии или закрытии торговых позиций. (К слову сказать, в отдельных нередких случаях сами технические характеристики и графические конфигурации, описывающие движение цен, могут оказывать самостоятельное давление на рынок). [c.76]
Говоря о технической информации по валютному рынку, которую трейдер считывает с экрана своего монитора, следует упомянуть об одном ее неприятном отличии от биржевых сведений. Обычно в учебных пособиях на этом не заостряется внимание, но начинающему индивидуальному инвестору, действующему через банк-посредник, важно получить необходимое представление не в ходе практики, как происходит у большинства трейдеров, а сразу. Речь идет о следующем. [c.77]
Биржевая цена на каждый момент времени по какому-то предмету торговли определяется конкретными цифрами, по которым была заключена сделка. В этом смысле цена является единственной и изменяется только при условии, что следующая сделка прошла по другой цене. [c.77]
Следует отметить, что последние не желают жить дружно не только между собой, но и с техниками , хотя определенный процесс взаимного перемешивания и происходит. В настоящее время более уместно говорить об акцентах в подходах — на технический или фундаментальный анализ, — нежели о жестком делении на чистых техников и непримиримых фундаменталистов . В реальной работе подавляющее большинство трейдеров прибегают как к техническому, так и фундаментальному анализу. [c.78]
В этой связи небезынтересно отметить, что, по некоторым данным, если несколько лет назад из десяти ведущих мировых консалтинговых компаний восемь базировали свой анализ на фундаментальных факторах и лишь две — на технических, то сейчас пропорция изменилась в обратную сторону (восемь концентрируют свое внимание на технике и две — на фундаменте рыночных событий). [c.78]
к примеру, министр финансов Японии даже мимолетом (но непременно против всяких ожиданий) отметит, что иена еще не исчерпала потенциал роста , или заявит Правительство устроило бы рост иены до уровня X , скорее всего эту валюту начнут покупать, провоцируя некоторое ее укрепление. Поэтому перед выступлениями и пресс-конференциями министров финансов, председателей национальных банков и других фигур, влиятельных с точки зрения принятия государственных решений, рынок, как правило, затихает, даже если технический или фундаментальный анализ требует немедленных действий. [c.79]
Категория слухи и оценки экспертов по валютному рынку объединены здесь вовсе не случайно отличие между ними невелико (разве что слухи воздействуют на рынок помощнее). Для выживания начинающего трейдера важно сохранять здоровый скепсис по отношению к такой информации и стараться воздерживаться от наивного ее восприятия. Полезнее уподобиться тому коту Ваське, который слушает да ест. Какие бы бурные события с громами и молниями ни предрекались рынку, нельзя поддаваться гипнозу сторонних оценок и терять аппетит к объективному анализу. [c.80]
Отметим также, что текущая информация, которая имеет значение для понимания состояния рынка и поэтому требует постоянного отслеживания со стороны трейдера, представлена в большинстве своем на английском языке. Из этого обстоятельства проистекает неудобство, которое заключается не столько в необходимости знания иностранного языка, сколько в потребности освоения специфической финансово-экономической терминологии, в том числе принятых в мировой практике аббревиатур и сокращений. Для оказания помощи читателю в преодолении этой сложности в конце книги приведен краткий англо-русский глоссарий, полезный для валютного дилера. [c.81]
Вернуться к основной статье