ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
Шляпы
из "Энциклопедия этикета "
Мужчина снимает перчатки, входя в частное жилье, если только он знает, что дверь не откроет служащий и что сразу после входа потребуется немедленное рукопожатие. В противном случае он снимает их, переступив порог. Перчатки он оставляет вместе со шляпой. [c.106]Женщина не снимает перчаток, входя в частное жилище. Она может расстаться с ними в любое время по своему усмотрению во время краткого визита, чая или приема, однако всегда снимает перед тем, как приступить к освежающим напиткам или закускам. Женщина, надевшая перчатки до плеч вместе с вечерним платьем, должна полностью их снять за обеденным столом, но если она принимает пищу за пределами стола, то вправе просто подтянуть на них пальцы. [c.106]
Правила требуют, чтобы женщина не носила перчатки за обеденным столом у себя дома или в ресторане. Она держит перчатки на коленях, кладет их в бумажник или же оставляет в любом удобном для нее месте, если только ей не захочется превратить своего спутника в передвижной гардероб, засунув перчатки в его карманы. [c.106]
Как мужчины, так и женщины снимают по крайней мере одну перчатку, когда курят в помещении. Это требование еще в большей мере относится к курению на улице, особенно в ветреную погоду, поскольку никотин быстро проникает в кожу перчатки и оставляет сильный неприятный запах и даже пятна. [c.106]
Мужчина. От мужчин требуется снимать свои шляпы в столь большом числе случаев, что они привычно снимают шляпы и когда в этом нет никакой необходимости. Кроме приветствия при знакомстве, мужчина обязан обнажить голову в магазине, банке, на почте и других общественных строениях в коридорах и приемных офисов, в школах, отелях и многоквартирных домах в лифтах магазинов и общественных зданий (поскольку в этих зданиях лифты считаются продолжением коридоров и проходов). [c.107]
Мужчина обычно не прикладывает руку к шляпе, когда он останавливается поговорить с другим мужчиной или когда он присоединяется к группе мужчин, особенно если они жмут руки, поскольку неудобно жать руку и прикладывать другую к шляпе. Достаточно проницательная женщина не протягивает руку мужчине, если одна его рука занята свертком, а другая тянется к шляпе. [c.108]
Женщины. Традиционно женщина надевает шляпу на официальные обеды и официальные приемы, но в наши дни это не является принципиально важным. [c.109]
Шляпу или любое другое приемлемое покрытие головы необходимо надевать при службах в церквях некоторых вероисповеданий, а именно в католических и епископальных церквях и ортодоксальных и консервативных синагогах. [c.109]
Женщина снимает шляпу по привычке на обеде в частном помещении, но на обеде, чае или любом другом аналогичном мероприятии в дневное время женщина может как снять шляпу, так и остаться в ней. Она обычно снимает шляпу на приемах, на которых должны быть танцы, но если в этом нет необходимости, то поступает со шляпой по своей воле. [c.109]
кто не знает точных правил делового поведения, не совершит чего-либо предосудительного, если будет следовать правилам хороших манер, принятым в повседневной жизни. В худшем случае люди поймут, что вы являетесь новичком (но новичком с приличными манерами) в деловом мире. Существует два положения, по которым обычное поведение довольно серьезно отличается от делового поведения в обществе. [c.110]
Первым таким исключением является отношение друг к другу мужчин и женщин. Работающая женщина должна вести себя как работник, а не как леди . Как к работнику к ней принято и относиться. [c.110]
Вторым исключением является отношение друг к другу старших и младших — оно определяется отношением должностей, а не возрастом. [c.110]
Подробности даются ниже, вместе с другими существенными отличиями делового этикета и норм поведения в обществе. [c.110]
Посетители. Человек, посещающий деловое учреждение, должен подчиняться тем же правилам, которыми руководствуется гость в любом другом помещении. Хозяину кабинета надлежит руководствоваться правилами гостеприимного хозяина дома. Следующие правила относятся к визитам посетителей, которые не являются работниками данного учреждения. [c.110]
Нет нужды говорить (но приходится), что посетителю не следует читать лежащую на столе корреспонденцию. Но и хозяин кабинета не должен тратить время гостя, продолжая долгий телефонный разговор, даже в случае крайней необходимости. [c.111]
Все поведение во время посещения должно определяться простой истиной время — деньги. Тот, к кому должны прийти, должен находиться в оговоренное время в нужном месте тот, кто должен нанести визит, обязан не опаздывать. Но человеческая природа и современный транспорт делают подобную точность не всегда осуществимой. Посетитель, обнаруживающий, что он опаздывает на назначенную встречу, должен позвонить хозяину кабинета, чтобы тот мог внести соответствующие изменения в график своей работы. Если посетителю придется после этого прождать в приемной продолжительное время, ему должно быть передано послание с извинениями и сообщена примерная задержка во времени. [c.111]
Правило гласит, что первый шаг к тому, чтобы прервать свой визит, делает посетитель, но это правило соблюдается в бизнесе только в самом общем смысле. Если посетитель не понимает намеков, что его время истекло, или игнорирует эти намеки, завершить встречу можно словами Я хотел бы, чтобы мы продолжили, но у меня назначена другая встреча . Посетитель должен принять эти слова учтиво и не забыть попрощаться с секретарем. [c.111]
Внезапно свалившийся на голову посетитель не вправе чувствовать себя обиженным, если разговор с ним часто прерывается или же его держат в приемной, пока хозяин учреждения принимает других посетителей или занят какими-то деловыми вопросами. [c.112]
Одежда. Взгляды на деловую одежду столь различны в разных местах, что здесь мы можем привести только самые общие правила. Хотя личные вкусы людей сильно разнятся, тем не менее деловая одежда требует определенного единообразия у работников одного учреждения. Деловая одежда никогда не должна быть экстравагантной по стилю и расцветке ткани и быть очень дорогой, заметно выделяя ее обладателя среди прочих. [c.112]
Совещания. Когда работники отдела проводят официальное совещание, его обычно открывает и ведет тот служащий, который всех созывает. Он проводит собрание до самого конца, если служащие не собраны по поручению присутствующего на нем старшего начальника. [c.112]
Вернуться к основной статье