В выпущенном Обществом переводчиков и издателей нелегальном литографированном сборнике Социалистическое знание были помещены в русском переводе отдельные главы Положения рабочего класса в Англии Ф. Энгельса. В предисловии к переводу дан очерк жизни и литературной деятельности Энгельса. Здесь названы все вышедшие до 1880 г. отдельные издания его работ и те периодические органы, в которых Энгельс сотрудничал. [c.31]
В конце предисловия к первому русскому изданию Капитала дается обзор произведений Маркса. Краткая заметка о литературной деятельности Маркса, использованная Даниельсоном в предисловии, была прислана переводчику самим автором Капитала . Это показывает прямую причастность Маркса к первым появившимся в России библиографическим сведениям о его произведениях. [c.30]
Смотреть страницы где упоминается термин Предисловие переводчика
: [c.3] [c.3] [c.20] [c.2] [c.5] [c.3] [c.122] [c.172] [c.110]Смотреть главы в:
Курс МВА по стратегическому менеджменту -> Предисловие переводчика