ПОИСК
Это наилучшее средство для поиска информации на сайте
Другие языки описания ситуаций
из "Ситуационное управление теория и практика "
Пример 2.6. Рассмотрим учреждение, в котором имеются плановый отдел, бухгалтерия, отдел кадров. Между этими подразделениями существует некоторый документопоток. Имеются стандартные документы нескольких типов и нестандартные документы. В качестве характеристик документов могут выступать названия атрибутов, имена заполнителей для этих атрибутов и т. п. Каждый документ можно рассматривать как объект на ДСС, в которой есть три истока, три стока и три активных решателя. Другими словами, каждое подразделение учреждения как бы разделяется на три части исток, сток и активный решатель (не хотелось бы, чтобы они были пассивными решателями, ибо это означало бы, что документы в некоторых инстанциях не обрабатываются, а вылеживаются ). Можно ввести позиции, которым, например, будут соответствовать стопки документов, ждущих своей очереди на столе у того или иного работника. При необходимости можно развернуть структуру каждого подразделения, сделав каждого его работника, имеющего дело с документами, активным решателем. Но важно, что полученная ДСС принципиально ничем не будет отличаться от ДСС для системы перекрестков, а некоторый объект — документ — от автомобиля. Только смысл его характеристик будет другим и другими законами будет описываться функционирование ДСС. [c.67]Приведенные примеры иллюстрируют одну важную мысль. Если различные по своей природе объекты управления можно представить в виде некоторой ДСС, то описания текущих ситуаций на этих объектах будут строиться однотипно с использованием универсальных отношений ЯСУ типа находиться в позиции с номером. иметь имя. иметь приоритет... и т. п. Это позволяет надеяться на создание универсального по своему составу ЯСУ для описания текущих ситуаций на ДСС. Такая надежда не лишена оснований. В разделе об экстраполяции ситуаций мы еще вернемся к этому вопросу. [c.67]
Язык ситуационного управления, конечно, не единственный, который можно использовать для описания текущих и полных ситуаций. В настоящем параграфе мы рассмотрим еще три языка, пригодных для этих целей, хотя и обладающих некоторыми недостатками при их использовании для ситуационного управления. [c.67]
Графической иллюстрацией этого выражения служит сеть, показанная на рис. 2.8. Из нее вытекает, что понятие х как бы определяется через понятия xt, х-,,. .., лг , с помощью отношений гь г2,. .., / ,. [c.67]
Менее известен среди разработчиков систем ситуационного управления третий язык описания ситуаций — универсальный семантический код (УСК).Простой ядерной конструкцией в УСК является тройка вида (SAO). В этой тройке 5 соответствует субъекту, совершающему акцию A, a О — объекту, на который направлена данная акция. Такой тройке может, например, соответствовать предложение Кран разгружает судно . В УСК вводится замкнутая система операций, позволяющих из простых ядерных конструкций строить более сложные цепочки. [c.69]
При создании УСК были реализованы следующие принципы. [c.70]
Вернуться к основной статье