Все места, составляющие дипломатическую почту и консульскую вализу, должны иметь видимые внешние знаки, указывающие на характер этих мест. [c.818]
Дипломатическая почта может содержать только дипломатические документы и товары, предназначенные для официального пользования, а консульская вализа — только официальную корреспонденцию и документы или товары, предназначенные исключительно для официального пользования. [c.818]
Ценные бумаги, финансовые вложения Дипломатическая почта — см. [c.950]
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ ПОЧТА — официальная корреспонденция, которой обмениваются дипломатические представительства и центральные органы внешних сношений государств. Пересылается, как правило, в сопровождении дипломатических курьеров в опечатанных вализах (мешках) или сумках. [c.143]
Дипломатическая почта не подлежит ни вскрытию, ни задержанию. [c.144]
Все места, составляющие дипломатическую почту, должны иметь видимые внешние знаки, указывающие на их характер, и они могут содержать только дипломатические документы и предметы, предназначенные для официального пользования. [c.144]
Дипломатическая почта может быть вверена командиру экипажа гражданского самолета, направляющегося в аэропорт, прибытие в который разрешено. Командир должен быть снабжен официальным документом с указанием числа мест, составляющих почту, но он не считается дипломатическим курьером. Представительство может направить одного из своих сотрудников принять дипломатическую почту непосредственно и беспрепятственно от командира самолета. [c.144]
ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ КУРЬЕР — термин дипломатического права, означающий сотрудника ведомства иностранных дел, доставляющего или сопровождающего дипломатическую почту. Пользуется дипломатическим иммунитетом. [c.147]
В соответствии с п. 5 ст. 27 Венской конвенции 1961 г. дипломатический курьер, который должен быть снабжен официальным документом с указанием его статуса и числа мест, составляющих дипломатическую почту, пользуется при исполнении своих обязанностей защитой государства пребывания. Он пользуется личной неприкосновенностью и не подлежит аресту или задержанию, в какой бы то ни было форме (п. 5 ст. 27 Конвенции). [c.147]
В соответствии с п. 6 ст. 27 Венской конвенции 1961 г. аккредитующее государство или представительство могут назначать дипломатических курьеров ad ho . В таких случаях на это лицо распространяются вышеуказанные иммунитеты, но их действие прекращается в момент доставки таким курьером порученной ему дипломатической почты по назначению. [c.147]
Дипломатическая почта и консульская вализа иностранных государств, перемещаемые через таможенную границу РФ, не подлежат ни вскрытию, ни задержанию. При наличии серьезных оснований предполагать, что в консульской вализе содержатся предметы, не указанные в части третьей настоящей статьи, таможенный орган РФ вправе потребовать, чтобы консульская вализа была вскрыта уполномоченными лицами представляемого иностранного государства в присутствии должностных лиц таможенного органа РФ. В случае отказа от вскрытия консульская вализа возвращается в место отправления. Все места, составляющие дипломатическую почту и консульскую вализу, должны иметь видимые внешние знаки, указывающие на характер [c.786]
Дипломатическая почта 143 Дипломатические классы 144 Дипломатические ранги 144 [c.896]
Например, вовремя узнав через консульскую службу о решении греческого правительства установить экспортные пошлины, он сумел помешать введению для Аргентины этой меры, которая превратила бы в дым всю его табачную империю. Благодаря дипломатическим делам, он научился плавать в опасных политических водах и развил еще больше свою совершенно исключительную способность не только предчувствовать перемену ветра и потрясения в экономике, но и под носом у всего мира выкидывать совершенно безумные номера, которые, однако, почти всегда увенчивались полным успехом. Еще одна авантюра [c.62]
К сожалению, вопросам этикета в современной отечественной литературе уделяется крайне мало внимания. Есть несколько книг о школьном этикете, о дипломатическом, о военном, но почти совсем нет пособий по служебному этикету вообще, а тем более по этикету в деловом письме. [c.94]
Почти впервые страны-потребители в целом оказались непосредственно втянутыми в процесс переговоров о ценах. В первые недели января представители государственного департамента Соединенных Штатов, а также представители Франции, Англии и Нидерландов как Страны, чьи нефтяные компании принимали самое непосредственное участие в переговорах, собрались в Вашингтоне для консультации с остальными нефтепо-треблягощими районами, в том числе такими странами, как Япония. За этим последовали активные дипломатические усилия, осуществлявшиеся через послов в различных нефтедобывающих странах, и поездка в район Персидского залива одного из высших должностных лиц государственного департамента США Джона Ирвина, чтобы добиться от этих стран отказа от угроз прекратить поставки нефти и согласия на прекращение выдвигавшихся то одной, то другой из них требований о повышении цен. [c.251]
С другой стороны, мы еще сталкиваемся с нежеланием правительств создать какое-либо подобие картеля потребителей, подозрительным отношением к Соединенным Штатам Америки и неспособностью государств Западной Европы преодолеть свои коренные разногласия. Прямые переговоры между правительствами по вопросам торговли, которые ранее были редким явлением, сейчас представляют собой реальный путь установления контактов во время посещений стран Среднего Востока дипломатическими представителями почти всех нефте-потребляющих государств. Франция уже давно использует этот путь. А теперь за ней последовали Италия, Япония и в какой-то мере ФРГ и Англия, используя этот путь в тех случаях и там, где, по их мнению, имеются определенные промышленные и технические возможности. [c.343]
В этой-то стране, где дипломатические уловки были для представителей его народа единственной гарантией безопасности, юный Гульбенкян уже в девятнадцать лет постиг, с помощью отца и дяди, все тонкости ремесла, которое собирался освоить,-ремесла делового человека. Он научился никому не доверять, тщательно собирать нужные сведения, а главное-скрывать свои мысли под непроницаемой пеленой эта вот обретенная им привычка сыграла немалую роль в том, что ему почти всегда сопутствовала удача. [c.146]
Наш Винни Пух разозлился, как будто его облили помоями. О черном списке арабов было не принято говорить, хотя я до сих пор не понимаю почему. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что мы входим в этот список. (Хотя потребовался бы Джеймс Бонд и дипломатическая миссия в Дамаск, чтобы снять имя нашей фирмы из этого списка.) Арабы порвали отношения с Salomon, когда та слилась с компанией Phillips Brothers, которая специализировалась на торговле биржевыми товарами. Последняя, как мне говорили, имела тесные отношения с Израилем. Лично мне казалось, что черный список должен бы стать безвредным после падения цен на нефть. Теперь арабы тратили не намного больше, чем зарабатывали. При двенадцати долларах за баррель они стали куда менее важными клиентами, чем прежде. Никакой корпоративной тайны во всем этом не было. Тем не менее казалось почти зримым, как против имени человека, задавшего этот вопрос, появилась черная галочка. [c.36]
Смотреть страницы где упоминается термин Дипломатическая почта
: [c.818] [c.143] [c.787] [c.36] [c.220] [c.33] [c.4]Энциклопедия российского и международного налогообложения (2003) -- [ c.143 ]