Перекодирование

На языке теории связи этот процесс назывался бы перекодированием. Вводимые данные даются в виде кода, содержащего много порций с несколькими бит в каждой порции. Оператор перекодирует данные в другой код, содержащий меньшее количество порций с большим количеством бит в каждой порции. Существует множество способов перекодирования. Пожалуй, самый простой — это группирование входящих данных, присвоение этой группе новое имя и затем использование нового имени, а не первоначально вводимых данных.  [c.106]


Во-вторых, процесс перекодирования очень важный в человеческой психологии и заслуживает намного более подробных исследований по сравнению с проводимыми ранее. В особенности тип лингвистического перекодирования, который, как мне кажется, люди считают источником жизненной силы для мыслительного процесса. Процедуры перекодирования постоянно волнуют клиницистов, социальных психологов, лингвистов и антропологов. Возможно, из-за того, что перекодирование менее доступно экспериментальным манипуляциям, чем бессмысленные слоги или Т-лабиринты, традиционный экспериментальный психолог вкладывает очень мало или вообще ничего в свои анализы. Тем не менее могут использоваться экспериментальные подходы, устанавливаться методы перекодирования, выявляться  [c.106]

В подобных ситуациях начинает работу испорченный телефон . Для успеха программы жизненно важно, чтобы исходный бюллетень первой ступени ни в коем случае не редактировался на последующих уровнях. Каждая ступень может дополнять информацию, а не подменять ее. Людям необходимо чувствовать, что сообщение действительно исходит напрямую из его первоначального источника, поэтому следует максимально снизить эффект брюссельской капусты , то есть исключить перекодирование и фильтрацию информации.  [c.487]


Перекодирование текста в модель Использование сходных задач Рассмотрение с различных сторон Анализ условий Анализ конфликта Выдвижение любых идей Переструктурирование  [c.199]

Перекодирование текста в модель  [c.203]

Первая модель в общем виде представлена выражением (4.12). Вторая модель рассматривает каналы связи как идеальные и указывает лишь адреса, по которым поступают сигналы из внешней среды или выходные сигналы элементов системы. Для представления третьей модели реальные каналы связи рассматриваются как самостоятельные динамические системы с элементами, вызывающими перекодирование, селекцию, запаздывание, искажение, сбои, поломки и т. д. Четвертая модель описывается в общем виде выражением (4.13).  [c.189]

Первый метод характерен для систем с равноправными неприоритетными классификаторами. В этом случае на объектах используются локальные классификаторы. При получении информации извне для каждого объекта должна применяться своя система перекодирования.  [c.102]

Четвертый метод характеризуется тем, что при обработке информации в разных СМОД используются единые классификаторы. При этом обмен информацией не требует дополнительных работ по перекодированию.  [c.102]

Согласно предлагаемой теории, считается, что в каждый момент времени возбуждены (т. е. передают информацию) не более 2% общего количества волокон. Вектор / является, таким образом, вектором с очень малым числом ненулевых координат. Основной характеристикой этого преобразования является то, что оно производит перекодирование активности мшистых волокон из временной области в активность параллельных волокон в пространственной области. Предполагается, что в параллельных волокнах информация закодирована в виде определенных пучков волокон с ненулевой частотой возбуждения.  [c.349]

Затраты при кодировании показателей, содержа щкх с я в документах. При обработке с помощью ЭВМ данных управленческих документов, как правило, целесообразно реквизиты, традиционно представляемые в виде элементов текста, т.е. цепочек буквенных знаков, заменять их кодами. Это снижает стоимость обработки и передачи данных по каналам связи, но вызывает дополнительные затраты на кодирование, перекодирование, декодирование данных и на приобретение бумаги (из-за увеличения площади документов для размещения кодов).  [c.80]


Формирование строк 1—4 схемы осуществляется на ЭВМ аналогично формированию бухгалтерского баланса. Для этого составляется соответствующий транслятор перекодирования, который конкретно указывает, какая именно информация ГЕНСИС используется для формирования определенного показателя. Транслятор включается при составлении таблицы.  [c.115]

Вычислительная техника в основном предназначена для автоматизированной обработки информации различного вида. К ней относятся обработка запросов к базам данных, перекодирование информации, численные расчеты по формулам, аранжировка музыкальных произведений, синтез новых звуков, монтаж анимационных роликов и многое другое.  [c.23]

Операция над значением атрибута всего одна - это перекодирование, т.е. замена существующего кода значения на новый для всех значений.  [c.41]

Переименование 37 Перекодирование 37 Пересечение 66 Подсистема 217 Поиск 144  [c.237]

Исследования показали, что при реализации СПО 37% информационной деятельности бурильщика состоит из восприятия зрительных и звуковых сигналов, извлечения информации из памяти (табл. 20) более 60% рабочего времени бурильщика затрачивается на информационный поиск (отыскание, принятие решений, преобразование, перекодирование) и реализацию сложных сенсомоторных действий по слежению и ориентации.  [c.199]

Устройства подготовки данных выполняют ряд функций, в числе которых перенос информации Программы, исходных данных), записанной программистом на специальном бланке, на носитель, удобный для автоматического ввода ее в память машины перекодирование информации (обычно — в пятиэлементный международный телеграфный код). В качестве носителя информации чаще всего используются перфолента или перфокарта.  [c.141]

Входной сигнал / поступает в мозжечок с периферии по мшистым волокнам. (Инженер, незнакомый с анатомической терминологией, должен извинить нас за подобные причудливые названия. Многие термины, вроде мшистых волокон , были введены анатомами более века назад. Увидев в свои грубые микроскопы волокна, похожие на мох, они тут же присвоили им соответствующее наименование. Иногда увиденные структуры назывались по имени впервые изучавшего их исследователя, как в случае клеток Пуркинье.) Все входные сигналы с мшистых волокон поступают в отдел мозжечка, называемый гранулярным слоем. Здесь информация, передававшаяся по мшистым волокнам в виде временной (или частотной) модуляции последовательностей импульсов, преобразуется в информацию, передаваемую по параллельным волокнам. Характерной чертой является то, что параллельных волокон, выходящих из гранулярного слоя, в 100, а иногда и в 1000 раз больше, чем входящих в него мшистых волокон. Отсюда следует, что в гранулярном слое происходит перекодирование информации. Естественно предположить, что гранулярный слой преобразует временную информацию, передаваемую по мшистым волокнам, в пространственную, передаваемую по параллельным волокнам. Теория предсказывает, что лишь весьма небольшое количество параллельных волокон (порядка 1—2%) находится в активном состоянии при каждой данной форме частотной модуляции импульсов на мшистых волокнах.  [c.343]

Диалоговая система планирования призвана выполнять роль эффективного помощника плановика. Это его информатор и советчик-оператор. На основе базового опорного варианта годового плана создается база данных ДИСПТ. Основу диалогового режима составляет поисковая система, включающая тезаурус системы. В данном случае тезаурус — структурно-организационная система, наделенная функцией развития и роста, элементами которой являются перекодированные данные классификаторов технико-экономической информации (КТЭИ). Классификаторы технико-экономической информации содержат коды наименований структурных подразделений объединения, материальных и энергетических ресурсов, готовой продукции, разделов, форм и показателей плана.  [c.40]

Мы затрагиваем эту проблему не случайно. Именно в процессе перевода, т. с. перекодирования по законам новой универсальной системы, каковой является всякий национальный язык, выявляются смысловые грани того пли иного термина. Л значит, и явления, стоящего за ним. Кроме того, победа , укоренение в практическом словоупотреблении одного из вариантов перевода, свидетельствует о том, что само явление, обозначаемое данным термином, в стране — носителе языка прижилось. С publi relations пока этого не произошло, и неясности с переводом еще не преодолены.  [c.17]

Теория экономических информационных систем Изд.4 (2000) -- [ c.37 ]