Первый шаг — сбор и изучение вторичной информации журнальные публикации, конъюнктурные обзоры, рекламные материалы других фирм, статистические источники по исследуемым рынкам. Проанализирован ассортимент конкурентных фирм. [c.604]
Недавно в США был проведен опрос сотрудников десятков различных библиотек, публичных, научных, технических и правительственных, о их отношении к ксерокопированию. Опрос оказался весьма деликатным делом. Во-первых, более половины опрошенных отказались отвечать на поставленные вопросы, некоторые ответили только на часть из них, третьи потребовали гарантию анонимности. На основе полученных данных был составлен доклад, в котором после краткого исторического обзора ситуации с множительной техникой от самых первых шагов до изобретения ксерокса были сделаны следующие выводы [c.176]
Второй этап — постановка экстремальных задач раскроя, их приближенное и точное решение. Здесь в центре внимания научный анализ возможностей экономии материала при раскрое. Одновременно анализируется роль налагаемых ограничений, а также свобода в технологической реализации оптимальных раскроев. Выделяются подлежащие внедрению решающие моменты в изменении технологии. На первом шаге расчеты ведутся вручную с привлечением подбора и графических методов. Второй шаг — перенос части расчетов на ЭВМ. К этому уровню анализа задач раскроя относится наша книга и большая часть упоминаемой во всем этом обзоре литературы. [c.229]
Завершив предварительный обзор всех изданий, которые могут оказаться полезными при проведении рекламной кампании, рекламодатель или рекламное агентство могут приступить к выбору наиболее подходящих, составить их список и сделать первые шаги к непосредственной закупке места под рекламу. [c.117]
Первым шагом была разработка стратегического планирования несколькими ведущими американскими компаниями, столкнувшимися с необходимостью подготовить свою фирму к будущему, которое не станет простым повторением прошлого, и необходимость делать это на систематической и всеобъемлющей основе. Обзор современного состояния стратегического планирования представлен в первой части этой книги. [c.19]
Первый шаг на пути разработки плана рекламы (как и плана маркетинга) — это не планирование, а прощупывание почвы, другими словами, исследование и обзор состояния предприятия с точки зрения коммуникации. Этот раздел детализирует поиск и анализ важной информации и тенденций, влияющих на рынок, конкуренцию, поведение потребителей, саму компанию и товар или марку. Ключевое слово в названии этого раздела — анализ, осмысление всей собранной информации и ее значения для будущего успеха товара или марки. [c.245]
Шаг 1 не глупее остальных предпринимателей. В каждой отрасли давно выработан свой специфический способ прогнозировать продажи. Проектировки могут базироваться на показателях роста населения в регионе, государственной статистике, результатах различных обзоров. Возможно, вы (один из миллиона) — гений-самородок, идущий своим и к тому же правильным путем, однако это маловероятно. В первую очередь вы должны выяснить, какие методики оказывались успешны для вашей отрасли в прошлом, а потом заняться их усовершенствованием. [c.193]
Книга состоит из трех частей. В первой части мы даем общий обзор стоимостной оценки и управления стоимостью с точки зрения менеджера. Во второй части последовательно, шаг за шагом, описывается процесс оценки стоимости компании, Третья часть посвящена наиболее сложным проблемам стоимостной оценки и особым случаям, [c.5]
В заключение обзора первых шагов российского институционализ- [c.281]
Во-первых, это — достаточная полнота описания наиболее важных элементов современного знания об управлении, в то время как, скажем, книга Г.Кунца и С.О Доннела, в основном, освещала принципы классической или административной школы в теории управления, а более компактный учебник Д.О Шонесси содержал популярный обзор результатов наиболее известных исследований в этой области. Авторы Основ менеджмента пошли, по их признанию, по пути несколько эклектическому. Они не стали гоняться за мишой методологической стройностью изложения, а постарались достаточно сбалансированно осветить достижения различных подходов и школ и их реальный вклад в современную управленческую мысль. Читатель книги может быть уверен, что получит основы знаний о менеджменте, познакомится со всеми наиболее важными достижениями западной управленческой мысли, узнает наиболее известные имена авторитетов науки и практики менеджмента. В целом это подготовит к тому, чтобы сделать следующие шаги — углубиться в изучение специальной литературы по отдельным аспектам управления, обсуждать эти проблемы с западн ымн коллегами или учиться менеджменту за рубежом. Такая [c.9]
Следующий шаг — оценка заполняемости гостиницы. Исследования рынка и данные обзора гостиничных услуг в Москве показали, что в течение первого года расчетного периода номера люкс заняты на 50%, в течение второго — на 60%. Стабильный уровень занятости номеров в будущем составит 65%. Обычные номера заняты на 80% — в первый год, на 84% — во второй, на 87% — в третий. Стабильный уровень занятости номеров впоследствии составит 90%. [c.380]
В многочисленных обзорах можно встретить примерно такую характеристику omfar устаревший интерфейс, разработанный еще по образцу MS-DOS, отсутствует возможность использовать несколько окон, программа закрытая и плохо адаптируется к российскому налоговому окружению, шаг расчетов — год. По мнению некоторых экспертов, недостаточно хорошо разработан учет инфляции. Позволим себе не согласиться с последним утверждением. Дело в том, что omfar как раз и разработана для развивающихся стран, в которых инфляция обычно — очень важный фактор экономической среды. Вообще, любая критика программы становится несущественной, если принять к сведению ее более чем почтенный возраст первая версия была создана еще в 1983 году Разумеется, с тех пор она изменилась неузнаваемо хотя бы потому, что сменилось несколько поколений операционных систем. Тем не менее, все это время программа неторопливо развивалась, расширялись ее функциональные возможности, и сегодня она в той или иной степени локализована более чем для 130 стран. Локализация может быть как дорогой, полной (переводят интерфейс, справку и печатную документацию), так и частичной (только интерфейс или интерфейс и справку). Последний вариант наиболее простой и быстрый. Как утверждают разработчики, локализация — это инициатива агентов местного рынка, с которыми они работают в соавторстве. Впрочем, для нас важно только то, что omfar имеет русскую версию, причем полноценную. [c.114]