Обращение к читателю

Сведения об интересующих читателей темах были получены также путем анкетного опроса библиотекарей о справочно-информацион-ной работе. Такая анкета рассылалась в 1965 г., и на нее ответили работники свыше 800 библиотек. В некоторые библиотеки были посланы анкеты, обращенные к читателям и содержащие вопросы о целях и мотивах использования конкретных пособий, об интересующих темах и т. п. В ряде библиотек применялись экспериментальные методы изучения потребностей и интересов разных читательских групп и того, насколько рекомендательные указатели удовлетворяют их.  [c.162]


Обращение к читателю. Чаще используйте  [c.103]

Одна из главных проблем анкетирования - возврат анкет. Чтобы повысить возврат анкет, используют ряд мер. Например, персональное обращение к читателю. Известную роль играет объяснение целей анкетирования. Еще большее значение имеет состав лиц, вернувших анкету. Исследования социологов показывают, что наиболее активными бывают лица преклонного возраста. А это существенно влияет на подсчет результатов, искажает картину.  [c.196]

Что же мне хотелось рассказать о Японии читателям из других стран Хотелось бы показать трудовую атмосферу в стране. Тот факт, что в японской промышленности существуют традиции, обращенные к рабочему человеку, которые говорят работа в духе товарищества — в твоих интересах, и она доставит тебе радость совместного труда. Может быть, не стоит убеждать зарубежных читателей в том, что эти традиции совсем не странные и не отсталые Механизм, позволяющий каждому, от президента компании до самого мелкого служащего, найти цель и удовлетворение в своей работе, никого не делает винтиком . Более того, он может весьма успешно функционировать и в Америке, и в Западной Европе.  [c.166]


Что касается терминов математики и математической статистики, то пришлось отобрать для объяснения лишь те из них, которые могут встретиться читателю в самом тексте словаря — в этом смысле он по возможности замкнут. Кстати, "принцип замкнутости" применен и к отбору общенаучных терминов, как и терминов некоторых других смежных отраслей приводятся лишь те из них, которые помогают понимать материал самого словаря без обращения к другим источникам.  [c.5]

Действительно, что касается рекламных газет, то можно отметить одну из характерных черт проявления (и достижения) экспрессивности - это стихия устно-разговорной речи, в том числе иногда и с налетом "жаргонного" стиля, с ироничностью, афористичностью, разговорными интонациями и синтаксисом. Среди "внешних" примет реализации рекламной фун-кции(публицистического стиля можно отметить широкое обращение к развернутым подзаголовкам - для привлечения внимания читателей к данной публика-  [c.88]

Обращение редакции к читателю  [c.1]

Статьи словаря располагаются в алфавитном порядке применена единая система отсылок. Так, например, наряду с основной статьей (Рынок открытый Акции именные Биржа валютная и т. д.) дается отсылка (Открытый рынок — см. Рынок открытый Именные акции — см. Акции именные Валютная биржа — см. Биржа валютном я т. д.), что помогает читателю лучше ориентироваться при обращении к словарю. При этом название основной статьи набрано полужирным шрифтом, а отсылки — курсивом.  [c.3]

Определяющим признаком книжной выставки является показ на ней самих произведений печати. Правда, на этом принципе основано и применение открытого доступа к библиотечным фондам. Но при открытом доступе читатель видит фонд обращенным к нему на полках тысячами книжных корешков. Книжная выставка выделяет для читателя часть фонда, показывая книги лицом к читателю, облегчая и подсказывая их выбор. Поэтому книжные выставки являются неотъемлемой частью правильно организованного открытого доступа.  [c.240]


Свои особенности восприятия имеет и реклама в прессе. Так, в одном номере газеты могут быть размещены рекламные сообщения, разнородные по тематике, жанру и стилю. Поскольку такое многообразие затрудняет их восприятие, необходимо добиваться ритмического и акцентного членения рекламной информации, стилевого соответствия формы содержанию. Привлечение внимания к отдельным сообщениям рекламы достигается не только средствами графики, но и путем адресного обращения к различным социальным группам читателей (молодежь, пенсионеры домохозяйки, радиолюбители, студенты и т. д.). Здесь учитывается специфическое свойство восприятия — его избирательность, благодаря чему человек одни рекламные сообщения выделяет из газетного листа, а другие составляют для него лишь фон.  [c.54]

Широкий охват потребителей средствами коммерческой пропаганды объясняется следующими причинами. Во-первых, материалы информационного характера (представленные, например, в пресс-релизах) могут быть одновременно использованы многими средствами массовой информации. Во-вторых, обращение к коммерческой пропаганде имеет форму новости, факта, объективной информации, что кажется читателям более достоверным и правдоподобным по сравнению с рекламой. Аудитория, избегающая контактов с рекламой, может заинтересованно воспринять ту же информацию в виде научно-популярной статьи, видового видеоролика и т. п. Несмотря на то, что даже редакционная площадь во многих случая оплачивается фирмой, предоставившей пропагандистский материал, средняя стоимость контакта относительно невысока.  [c.78]

Обращение авторов к читателям  [c.10]

Закончить свое обращение к вам, уважаемый читатель, мне бы хотелось словами Спинозы "Если. .. у Вас при чтении явится сомнение в том, что я утверждаю, то прошу Вас не торопиться со своими возражениями, пока Вы не потратите достаточно времени на размышления. При таком отношении к делу я уверен, что Вам удастся насладиться желанными плодами этого дерева".  [c.14]

Эмоциональная аргументация — построена на обращении к эмоциям и основным мотивам. Эмоциональные аргументы взывают к чувствам и ощущениям. Эмоционально написанный текст вызывает живую реакцию читателей. К основным мотивам мы относим следующие  [c.191]

Этот элемент плана должен быть составлен с подробной детализацией продукта или услуг, предлагаемых к выпуску на рынок (в расчете на соответствующего читателя документа). Достаточная детализация должна быть убедительной и подтверждать любые финансовые выводы, которые могут быть изложены позднее в этом плане. Ясно, что если "нетехническому" читателю предлагается техническое описание, это может вызвать непонимание или обращение к техническому специалисту за консультацией.  [c.134]

Точные логические основания для входа будут обсуждаться ниже в контексте индивидуальных тестов, что не требует от читателя понимания или обращения к коду.  [c.167]

Широкий охват потребителей средствами коммерческой пропаганды объясняется следующими причинами. Во-первых, материалы информационного характера могут быть одновременно использованы многими средствами массовой информации. Во-вторых, обращение к коммерческой пропаганде имеет форму новости, факта, объективной информации, что кажется читателям более достоверным и правдоподобным по сравнению с рекламой. Аудитория, избегающая контактов с рекламой, может заинтересованно воспринять ту же информацию в виде научно-популярной статьи, видеоролика и т.п.  [c.63]

Обоснование. Личные местоимения, такие, как вы , вам , вас , придают посланию более личный характер, даже если вы и не называете читателя по имени. Послания личного характера воспринимаются лучше, чем обращенные к неопределенной массе адресатов.  [c.69]

Существенным достоинством книги является нестандартный стиль изложения материала — лекционно-конспектный, иллюстрированный примерами и сопровождаемый рассуждениями авторов, непосредственно обращенными к читателям. Подобная активная форма раскрытия содержания финансового менеджмента делает книгу доступной, понятной и хорошо воспринимаемой широким кругом специалистов, в том числе и не имеющих специальной финансово-экономического подготовки.  [c.3]

Для удержания внимания аудитории очень важны логическая последовательность изложения и длительность показа" [45, с. 12]. После воздействия аудиовизуальных средств у нечитателей должно возникнуть желание стать читателями библиотеки, а у ее прежних пользователей — потребность обращения к неизвестным им до этого рекламируемым услугам или продукции.  [c.77]

Все это не отвращает Читателя, разумеется, от инвестиций как таковых, а лишь подчеркивает необходимость умного лавирования между всеми рифами инвестиционного процесса и оперативного управления активами. При любых затруднениях спасением для финансового менеджера может быть обращение к идее интерференции долгосрочных и краткосрочных явлений в жизни предприятия. Ведь результаты этой интерференции выливаются во вполне конкретные и количественно определяемые финансовые параметры. Возьмем хотя бы случай, когда возрастание потребностей в оборотных средствах из-за необходимости наращивания оборота при устаревшей технике и технологии и проталкивания повышенных объемов продукции в реализацию побуждает предприятие к капитальному инвестированию. Но осуществление такого инвестиционного проекта, в свою очередь, требует дополнительных затрат оборотных средств. Понадобится определить необходимые суммы и пересмотреть структуру источников средств предприятия, обращая внимание не только на соотношение заемных и собственных средств, но и на сроки привлечения внешнего кредитования. В инвестиционной программе задействуются источники самофинансирования (чистая прибыль плюс амортизационные отчисления плюс выручка от продажи неиспользуемого имущества) и оборотные средства, но набранных сумм может не хватить. Потребность в дополнительном банковском кредите на покрытие дефицита оборотных средств, образующегося в процессе осуществления проекта, можно рассчитать с помощью двух показателей нормы кредитного покрытия инвестиций (1) и нормы самофинансирования инвестиций (2), которые при сложении друг с  [c.391]

Таким же целям служат и издаваемые на средства фирмы специальные бюллетени, журналы, газеты, которые называют "выполненной очень дорогим способом визитной карточкой фирмы". Так, фирма "Самсунг Электронике", выпускает на русском языке журнал "Новости для друзей", обращенный к потребителям ее продукции. Фирменное издание - это средство убеждения читателей в общественной значимости фирмы.  [c.145]

Чтобы сделать утилитаризм (или ролсианство) действенным, нужно принять дополнительные условия, как отмечалось в гл. 4. Традиционно принято считать, что нее люди обладают одной и той же функцией полезности (при каждом уровне дохода все люди получают одинаковую выгоду от каждого дополнительного доллара), и при этом осуществляется принцип уменьшающейся отдачи (дополнительный доллар значит меньше при гораздо более высоких уровнях дохода). Читатель также должен вспомнить предостережения, отмеченные в гл. 4, относительно межперсональных сравнений полезностей. Нужно помнить и о трудностях серьезного обсуждения программ без обращения к некоторым сравнениям.  [c.384]

Существуют различные техники "внедрения" контраргументации, когда в этом есть необходимость -"для рекламы в газетах и журналах существуют образцы виртуозных техник, включающих образцы ат-рактивных моделей или уникальных предметов, которые привлекают внимание обращение к черно-белой печати, пространные композиции, которые запутывают читателя, и буквы, которые трудно прочитать" (Pratkanis, стр. 141).  [c.43]

Особенности изучения модуля заключаются в необходимост] постоянного обращения к законодательной базе процедур банкрот ства. В этой связи модуль Антикризисное управление можн рассматривать как стартовый материал для более углубленной ра боты с нормативной документацией и одновременно как пособие посвящающее читателя в весьма специфическую сферу менедж мента.  [c.508]