Основы современной бухгалтерской терминологии также были разработаны в 20-е гг. В 1928 г. был опубликован Словарь бухгалтерских терминов , в нем приведено 1642 русских термина и соответствующее количество белорусских. Особенностью словаря является то, что основная часть слов в нем — интернациональная. [c.9]
СЛОВАРЬ БУХГАЛТЕРСКИХ ТЕРМИНОВ [c.158]
В конце книги приведен толковый словарь основных терминов бухгалтерского учета - глоссарий. Он содержит более 500 понятий и терминов как представленных в книге, так и многих других, необходимых для более корректного восприятия и понимания переводной специальной литературы по западному бухгалтерскому чету, что поможет бухгалтерам-практикам общению с иностранными партнерами и при подготовке самостоятельно финансовой отчетности на английском языке. [c.8]
В настоящее время внешнеэкономические связи российских предприятий различных форм собственности становятся все шире. Иногда на практике необходим перевод основных профессиональных бухгалтерских терминов на английский, немецкий, французский языки. В приложении книги помещен краткий словарь-справочник некоторых экономических, финансовых и бухгалтерских терминов. Словарь включает наименование термина и его краткое содержание на русском языке (при этом указаны имеющиеся различия между содержанием термина в условиях российской и зарубежной систем учета), перевод наименования термина на английский, немецкий и французский языки как рабочего названия (без указания рода существительного и транскрипции). Этот небольшой словарь может помочь в устном профессиональном общении бухгалтеров разных стран, переводе и написании финансово-учетных документов. [c.7]
В основе работы АРМ бухгалтера лежит создание пакетов прикладных программ (ППП). Особенностью всех пакетов является их интегрированный характер и комплексный охват автоматизированной обработки всех разделов и счетов бухгалтерского учета. Система ППП базируется на единой системе классификаторов, сервисных средств, унифицированном словаре терминов для обозначения файлов и баз данных (БД) в ППП и разработана в единой программной среде. [c.230]
Настоящий словарь-справочник представляет систематизированное издание по актуальной проблеме современной экономики — организации и проведении аудита хозяйственных предприятий в Российской Федерации. В словарь включены основные термины и понятия, слова и словосочетания, широко используемые в аудите, бухгалтерском учете, финансовом менеджменте и т.д. [c.2]
Словарь задуман как справочное издание, позволяющее студенту определить точное значение основных, самых необходимых и употребляемых понятий и терминов экономической, социальной и финансовой жизни страны на этапе формирования и развития ее рыночных институтов. Разъясняемые в нем понятия относятся к политэкономии, экономической теории, финансовой деятельности, экономической политике, банковскому делу, государственному бюджету, бухгалтерскому учету, налоговой системе, внешней торговле, нормам, регулирующим социально-трудовые отношения, и многим другим областям рыночной экономики. [c.3]
При составлении словаря автор и редакторы попытались дать достаточно полное толкование терминов особое внимание обращалось на те слова и термины, которые связаны с деятельностью предприятия, но в то же время акцент делается на правовое регулирование деятельности предприятия, анализ финансовой деятельности, планирование, бухгалтерский учет, налоги, финансы, финансовые риски, маркетинг, международные отношения, ценообразование, статистику и другие слова и термины, без которых не представляется деятельность современного предприятия. [c.3]
В Финансово-кредитном словаре объясняется около пяти тысяч терминов и понятий. В нем дается марксистско-ленинское освещение теории денег, кредита, финансов при социализме и в досоциалистических формациях, истории и современного состояния денежного обращения, кредита и финансов в СССР, других социалистических странах и в капиталистических государствах содержатся сведения об отраслевом и сводном финансовом планировании, о финансах предприятий и отрас--лей хозяйства, государственном бюджете, его доходах и расходах, о фи- нансировании и кредитовании капитальных вложений отраслей хозяйства и культуры, о нормировании оборотных средств, об организации расчетов, о системе финансового и банковского контроля уделено большое внимание бухгалтерскому учету и анализу хозяйственной деятель ности социалистических предприятий и организаций освещается работа финансовых органов, банков, сберегательных касс и органов государственного страхования характеризуются взаимоотношения социалистических предприятий и хозяйственных организаций с бюджетом помещены статьи о крупнейших социалистических и капиталистических банках, о денежных единицах всех стран мира приводится справочный материал о высших и средних учебных заведениях, готовящих специалистов для финансово-кредитной системы СССР. В Словаре даются обзоры по союзным республикам СССР, зарубежным социалистическим и капиталистическим странам. В обзорах по союзным республикам освещается состояние финансов, кредита и расчетов в каждой республике, а по зарубежным социалистическим и капиталистическим государствам— организация и состояние денежного обращения, платежного баланса, кредитной системы, страхования и бюджетов. [c.3]
В приложении приведены основные нормативные акты, регулирующие организацию обращения и бухгалтерского учета векселей. В словаре терминов отражены лишь те термины и понятия, которые, с точки зрения автора, являются наиболее значимыми и сложными. [c.5]
Помимо чисто налоговой терминологии в словаре дается разъяснение отдельных терминов, понятий и словосочетаний гражданского законодательства и отдельных экономических дисциплин ( Экономическая теория , Государственные финансы , Денежное обращение и кредит , Международные валютно-кредитные отношения , Бухгалтерский учет , Анализ хозяйственной деятельности ), используемых в актах налогового законодательства или в специальной литературе. В этих случаях, как правило, составитель словаря стремился ограничиться лишь разъяснением тех значений, которые имеют непосредственное отношение к сфере налогообложения. [c.6]
Словарь содержит свыше 800 понятий и терминов не только бухгалтерских, но и непосредственно связанных с ними экономических, юридических, философских, используемых бухгалтерами в повседневной работе. [c.3]
Около двадцати докладов и других печатных материалов было опубликовано и роздано участникам к началу семинара. Наибольший интерес представляли доклады, где излагались основные концепции и принципы, положенные в основу современной системы бухгалтерского учета в западных странах, процедуры разработки международных бухгалтерских стандартов, словарь терминов учета, используемых на СП, а также практический опыт западных бухгалтеров, полученный в ходе деятельности СП, созданных в СССР и других странах Восточной Европы. [c.4]
Словарь русского языка объясняет слово принцип как основное, исходное положение какой-либо теории, учения, науки и т.п. . Согласно словарю допущение означает предположение, а требование — норму, совокупность условий, правил, которым кто или что-либо должны соответствовать". Допущения и требования составляют принципы ведения бухгалтерского учета. Применение понятий допущение и требование вместо общепринятого термина принцип бухгалтерского учета связано с необходимостью подчеркнуть условную разницу между базовыми и основными принципами бухгалтерского учета. Допущение как базовый принцип предполагает определенные условия, создаваемые организацией при ведении бухгалтерского учета. Требование как основной принцип означает обязательное соблюдение принятых правил организации и ведения учета. [c.34]
К числу выдающихся бухгалтеров XV в. относится знаменитый венецианский бухгалтер Вольфганг Швайкер, четко сформулировавший в 1549 г. цель бухгалтерского учета. Он подчеркнул, что двойная запись позволяет вскрыть величину прибыли, определил двойную запись как метод бухгалтерского учета, ввел правило нет записи без документа , нормировал бухгалтерские проводки и тем самым составил прототип современного плана счетов бухгалтерского учета. Он же одним из первых издал словарь бухгалтерских терминов. [c.9]
Издание подготовлено Национальной ассоциацией участников фондового рынка (НАУФОР) с использованием бухгалтерской, аудиторской и общей финансовой терминологии, применяемой во многих секторах экономики. При составлении Глоссария проведена широкая консультационная работа с участием заинтересованных сторон и использована терминология глоссария терминов МСФО (Международный центр реформы системы бухгалтерского учета, 2002), терминология Международных стандартов аудиторской деятельности и Кодекса этики Международной федерации бухгалтеров IFA , терминология Международных стандартов финансовой отчетности (Аскери, 2004), словаря аудиторских терминов (Москва, Pri ewaterhouse oopers, 2001) под редакцией д.э.н. Л.З. Шнейдмана. [c.2]
При переводе данной книги возникло много трудностей с терминологией. Мы попытались максимально приблизить ее к существующей в отечественном планировании, организации производства, управлении, анализе и учете. В книге дается английский вариант терминов, что даст возможность читателю, знакомому с другими переводами, разобраться в материале и окажет помощь при создании англо-русского бухгалтерского словаря. Перевод прочитан многими студентами, что позволило определиться в терминах и дать более понятное толкование некоторых вопросов. Особую благодарность выражаем М.В.Строганковой за оказанную помощь в переводе книги. Следует специально поблагодарить экономический факультет Мордовского государственного университета за техническую помощь в подготовке русского варианта рукописи. [c.6]
Прежде чем дать определение ликвидации задолженности, необходимо прояснить значение термина аннулирование, погашение долга (extinguishment of debt). В общем случае аннулирование означает уничтожение (словарь Макквайра, 1991). Задолженность может быть аннулирована или уничтожена в бухгалтерских счетах несколькими способами. [c.375]
Поскольку словарь Webster s дает определение фирме как структуре прежде всего коммерческого назначения, т.е. под это определение, строго говоря, структуры производственной направленности не подходят, термин фирма в основном употреблялся там, где организация в своей деятельности явно напрямую не связана с производством консалтинговые, бухгалтерские, финансовые и иные услуги, хотя для этих структур применялись и другие из указанных выше терминов. [c.20]
В словаре освещаются в алфавитном порядке термины бухгалтерского учета, дается их теоретическое обоснование и показывается практическое применение в основных отраслях народнвго хозяйства. Предлагаемый словарь издается и Советском Союзе впервые. [c.160]
По материалам Большого бухгалтерского словаря /Под ред. А.Н. Азрилияна. М., 1999. С. 157—159 и Словаря бухгалтера (англо-русский толковый словарь учетно-финан-совых терминов / Сост. А.А. Семяновский / Под ред. Т.Б. Крыловой. М., 1993. [c.59]
Смотреть страницы где упоминается термин Словарь бухгалтерских терминов
: [c.29]Смотреть главы в:
Бухгалтерский учёт для всех -> Словарь бухгалтерских терминов