Управление железных дорог

На газопроводах положительно себя зарекомендовали ре-монтно-эксплуатационные пункты (РЭП) на отдаленных от КС участках трассы, заблаговременная переброска аварийной техники н персонала ЛЭС в труднодоступные участки трассы на период весеннего паводка, а также создание и использование по договоренности с управлениями железных дорог аварийно-восстановительных поездов (АВП) с платформами и вагонами для переброски аварийной техники и людей в нужный участок трассы, на расстояние 300 "км и более, что позволит сократить время на ликвидацию аварий. Иными словами, сократить время вынужденного бездействия газопровода. На газопроводах большого диаметра потери газа и сокращение его подачи потребителям становятся весьма ощутимыми по региону в целом.  [c.133]


Весь комплекс АСУ министерства в самом общем виде представляет собой иерархически построенную систему (рис. 22.3). На схеме стрелками показаны связи с внешними АСУ и другими автоматизированными системами (VII группа) более высокого или одного уровня (системы Госплана СССР, Госснаба СССР, Госкомитета СССР по пауке и технике, ЦСУ СССР, других министерств, строительных управлений, железных дорог МПС, материально-технического снабжения в административных экономических районах,  [c.384]

Месячный план перевозок нефтепродуктов представляют в Министерство путей сообщения не позже 12-го числа предшествующего месяца. Этот план одновременно сообщают отправителям и получателям. Сообщение обычно передается телеграфом (число цистерн, вид нефтепродуктов, дороги назначения и получатели). Управления-грузоотправители представляют в управление железных дорог развернутый план отгрузок по каждому пункту налива и согласуют сроки и число подаваемых цистерн под налив нефтепродуктов, разрабатывают и направляют в управления железных дорог оперативные графики с расшифровкой по станциям суточных и декадных заданий на число цистерн. исходя из плана перевозок, разнарядок потребителей и наличия необходимого ассортимента нефтепродуктов.  [c.269]


Месячный план перевозок нефтепродуктов представляют в Министерство путей сообщения не позже 12-го числа предшествующего месяца. Этот план одновременно сообщают отправителям и получателям в части, их касающейся. Сообщение обычно передается телеграфом (число цистерн, вид нефтепродуктов, дороги назначения и получатели). Управления-грузоотправители представляют в управления железных дорог развернутый план отгрузок по каждому пункту налива и согласуют сроки и число подаваемых цистерн под  [c.353]

Плательщики НДС по реализации транспортных услуг имеют свои особенности в зависимости от характера перевозок. По железнодорожным перевозкам плательщиками выступают управления железных дорог, производственные объединения железнодорожного транспорта. При этом подсобно-вспомогательные организации, не относящиеся к перевозочной деятельности железных дорог, являются самостоятельными плательщиками налога по осуществляемым ими видам деятельности.  [c.160]

В настоящее время, когда расчеты с управлениями железных дорог за перевозку нефтепродуктов нефтеснабсбытовые организации ведут централизованно, в порядке плановых платежей, особое внимание должно быть обращено на план перевозок и оперативное управление отгрузками в последний месяц квартала. За первые два месяца квартала расчетные конторы железных дорог сообщают нефтеснабсбытовым организациям фактическую сумму транспортных расходов, поэтому, имея предварительные данные об объеме товарооборота за этот же период, нетрудно определить как общую сумму транспортных расходов, так и затраты на 1 т за два месяца. В последнем месяце квартала необходимо тщательно изучить план перевозок, чтобы выявить особенно резкие отклонения от обычных, установившихся ранее грузопотоков, которые могут вызвать значительные изменения затрат на перевозку.  [c.203]


Подготовка письма в управление железной дороги о включении строительно-монтажного управления в адрес по приемке грузов на станции назначения  [c.66]

Что же было не так Предположение Т. Левитта состояло в том, что лица, ответственные за управление железными дорогами, были заняты исключительно собственным продуктом, а не потребностью в транспорте как таковой. В силу близорукой ориентации на продукт они забыли о том, что железные дороги заменили прежние, менее удобные продукты. Имея выбор, потребители предпочли новый вид транспорта старому, постольку поскольку он полнее отвечал их запросам. Соответственно можно было не сомневаться в том, что появление другого, еще более удобного для потребителей, транспортного средства, также должно повлечь за собой переключение их интереса на него. Таким образом, если бы руководство железными дорогами сконцентрировало свое внимание на проблеме потребности, которой в данном случае являлась потребность в перевозке людей и грузов, а не на собственном продукте, оно смогло бы принять участие в развитии только что возникшей автомобильной отрасли и создать некую интегральную транспортную систему. Иными словами, железные дороги потерпели поражение постольку, поскольку они утратили маркетинговую ориентацию.  [c.22]

Владимиру Ильичу не пришлось уговаривать Дзержинского. Феликс Эдмундович прекрасно понял с двух слов всю необходимость его работы на транспорте и тут же наметил главнейшие вехи и отправные пункты реорганизации Управления железными дорогами, сказав, что через три дня он представит Владимиру Ильичу необходимые сведения.  [c.70]

Управление железных дорог МПС России дает предварительное согласование принципиальной схемы и условий подключения объекта к железнодорожным путям общего пользования на основании следующих исходных данных характеристики железнодорожных путей и станций в районе намечаемого строительства, интенсивности движения и возможности присоединения подъездных путей объекта к железнодорожным путям  [c.77]

Материальные ценности, поступившие на склад или в производственную кладовую от станции железной дороги, пристани или от лица, непосредственно доставившего груз, принимаются заведующим складом (кладовщиком производственной кладовой) по весу, количеству, качеству и сорту. В случае обнаруженных повреждений тары или расхождений принимаемых материальных ценностей с указанными в сопроводительных документах количественных и других данных заведующий складом немедленно составляет акт, который подписывается представителем поставщика или незаинтересованной организации. На недостачу и порчу материальных ценностей при перевозке грузов по железной дороге составляется коммерческий акт, который подписывается должностным лицом транспортной организации. На основании этого документа предъявляются претензии поставщику, управлению железной дороги или пароходству на несоответствие принятых материальных ценностей данным, указанным в счетах и сопроводительных документах поставщика.  [c.87]

Новый Устав коренным образом упростил процесс планирования перевозок. За основу оперативного планирования принята заявка на перевозку груза, которая представляется грузоотправителем в управление железной дороги отправления груза не менее, чем за 10 дней до начала перевозки груза. Этот срок удлиняется до 15 дней до начала погрузки груза при международных и смешанных перевозках. Заявка на перевозку грузов не обусловливается годовым, квартальным, месячным, декадным сроком ее исполнения. Она является, по существу, элементом системы отправления грузов по предъявлению , в соответствии с предусмотренным в торговом контракте периодом поставки или графиком снабжения в режиме производственной кооперации. Заявка может выполнять функцию организации как разовой отправки товара, так и выполнение целой долгосрочной транспортной программы.  [c.174]

Предусмотренные сроки рассмотрения железной дорогой заявки включают в себя и время на сообщение управлением железной дороги принятия или возврата заявки с обоснованием отказа.  [c.175]

Заявка на перевозку грузов предоставляется в управление железной дороги отправления груза в трех экземплярах. Один экземпляр заявки на перевозку грузов направляется грузоотправителю с отметкой об ее принятии или об отказе, другой — начальнику железнодорожной станции отправления для исполнения и контроля. Форма бланка заявки на перевозку грузов в вагонах и контейнерах (форма ГУ-12) предусматривает автоматизированную обработку данных заявки (см. приложение №35). Заявка содержит специальную строку Экспедитор для полного наименования и кода организации, экспедирующей груз при перевозках за пределы России.  [c.175]

Управление железной дороги должно рассмотреть представленную заявку в течение 3 дней при перевозке грузов в прямом сообщении, в течение 10 дней при перевозке грузов, направляемых на экспорт, и при перевозке грузов в прямом смешанном сообщении, сообщить грузоотправителю о ее принятии или возвратить ее с обоснованием отказа.  [c.175]

Управление железных дорог с. 37  [c.693]

Развернутые месячные планы перевозок представляются грузоотправителями в управления железных дорог не позднее чем за 14 дней до планируемого месяца по утвержденной МПС форме в установленной номенклатуре грузов с распределением по родам ГРУЗОВ, станциям отправления и железным дорогам назначения, а по грузам, перевозимым в пределах одной железной дороги. — с указанием станции назначения (ст. 22 УЖД).  [c.284]

Подразделение перевозчика, к которому предъявляется претензия. Претензии, возникающие из перевозки грузов, предъявляются к управлению дороги назначения, за исключением претензий грузоотправителей о штрафах, которые предъявляются к управлению железной дороги отправления (например, претензия о возврате штрафа за простой вагонов под погрузкой, взысканного в бесспорном порядке, должна быть предъявлена к управлению дороги отправления (ст. 170 УЖД). Претензии об уплате штрафов за невыполнение плана перевозок и необеспечение погрузки маршрутов предъявляются к отделению дороги отправления и рассматриваются этим отделением.  [c.448]

Предъявление претензий. Претензии о возмещении ущерба от полной или частичной утраты, повреждения или порчи груза, о возврате перебора провозной платы за перевозку груза по железным дорогам назначения груза и транзитным железным дорогам, если эти платежи были внесены, а также о взыскании штрафа за просрочку в доставке груза предъявляются получателями груза в управление железной дороги СССР назначения груза.  [c.450]

Если в результате такого предварительного рассмотрения претензий управлением железной дороги будет установлено, что ответственность иностранных железных дорог исключается, претензия должна быть разрешена управлением. Вопрос о наличии или отсутствии ответственности иностранных железных дорог должен быть выяснен управлением в течение 30 дней. Если управление железной дороги задержит выяснение данного вопроса на больший срок, то возможные последствия от такой задержки возлагаются на управление.  [c.451]

Предъявлением претензии к управлению железной дороги течение срока давности приостанавливается по отправкам, за неисправность перевозки которых ответственны железные дороги СССР.  [c.451]

В случае, когда управление железной дороги оставило претензию у себя для окончательного разрешения, течение срока давности приостанавливается на период времени со дня заявления претензии до ответа на нее или, если претензия оставлена без ответа, — до дня истечения срока на ответ по условиям соответствующего соглашения. Течение срока давности продолжается с того дня, когда заявитель, согласно почтовому штемпелю на конверте, получил ответ от управления железной дороги об отклонении претензии, а в случае оставления претензии без ответа — со дня истечения срока на ответ по условиям соответствующего соглашения.  [c.451]

Управления железных дорог назначения груза не должны возвращать претензии заявителям для оформления претензий иностранным дорогам в случаях смешанной ответственности иностранных и советских железных дорог без удовлетворения претензий в части, в которой ответственность несет советская железная дорога. В случае установления смешанной ответственности иностранных железных дорог и иностранных отправителей управления железных дорог назначения груза должны отклонять такие претензии в части, относящейся к ответственности отправителя. В части, относящейся к ответственности иностранных дорог, управления железных дорог назначения груза должны рекомендовать оформление претензии для последующего предъявления уп-  [c.451]

Оформление претензии заказчиком груза. Грузополучатель, заявивший претензию, получив ее обратно от управления железной дороги, обязан в трехдневный срок по получении претензии направить ее заказчику данного груза для предъявления пограничной железной дороге.  [c.452]

Рассмотрение претензий управлением пограничной железной дороги. Полученную от заказчика груза в оформленном виде претензию управ ение пограничной железной дороги проверяет и направляет в установленный срок иностранным железным дорогам на рассмотрение с одновременным извещением об этом заказчика груза, а ту часть претензии, которая относится к ответственности железных дорог СССР, разрешает управление железной дороги назначения груза.  [c.452]

Заказчик груза в трехдневный срок по получении возмещения от управления железной дороги определяет разницу между возмещением и стоимостью груза по внутренним ценам СССР и сообщает об этом внешнеторговому объединению. Последнее обязано в пятидневный срок по получении сообщения от заказчика груза перечислить заказчику сумму разницы в ценах.  [c.453]

Заказчик груза, получив от внешнеторгового объединения сумму разницы в ценах, присоединяет ее к возмещению, полученному от управления железной дороги, и общую сумму претензии, предъявленной первоначальным заявителем, перечисляет последнему не позднее пятидневного срока по получении разницы от внешнеторгового объединения.  [c.453]

В случае отклонения претензии иностранными железными дорогами полностью или частично управление железной дороги уведомляет об этом заказчика груза и возвращает ему представленные с претензией документы.  [c.453]

Государственные финансы. Бюджетный год охватывает период с 1 марта по 28 февр. след, календарного года. Кроме общего государственного бюджета, составляются присоединенные бюджеты отдельных автономных государственных учреждений (университетов, управления железных дорог, управления почт  [c.432]

Управление железной дороги, включая стоимость приписанного инвентарного парка грузовых вагонов и контейнеров . 8,0  [c.41]

В иных случаях списывать с балансов не полностью амортизированные основные фонды до истечения сроков службы можно только с разрешения соответствующих управлений МПС и управлений железных дорог. Подвижной состав во всех случаях списывается с разрешения соответствующих управлений МПС.  [c.42]

Повышенный интерес к маркетингу наблюдается и со стороны правительственных органов США. Почтовое ведомство США и Управление железных дорог Амтрак уже разработали для своих организаций маркетинговые планы. Маркетинговая программа привлечения новобранцев есть и у армии США, одного из лидеров по затратам на рекламу в стране. Другие правительственные органы в настоящее время применяют систему маркетинга для пропаганды рационального использования энергетических ресурсов, борьбы с курением и в процессе решения прочих общественных проблем.  [c.75]

Автомобильный бензин управление железной дороги получает также в довольно большом количестве — 3600 т в год или по 300 т в месяц. Казалось бы, и автомобильный бензин выгоднее получать транзитом, по шесть цистерн в месяц. Однако характер использования автомобильного бензина совершенно иной, чем у топочного мазута. Располагая определенным парком автомобилей (транспортные агентства, легковой и специальный транспорт), которые, как правило, заправляются в пути следования и получают горючее на АЗС нефтеснасбытовых организаций, железной дороге нецелесообразно сосредотачивать запасы автобензина на своих центральных складах топлива и получать бензин путем транзитных отгрузок. В данном случае предпочтение отдается складской форме снабжения, т. е. получение бензина через нефтебазы и АЗС.  [c.143]

Каждый заём был выдан на условиях гарантий и безопасности. Каждая страна имела [в Турции] свои банки, свои монополии и своих контроллеров. Банки, железные дороги, горнорудные и лесопильные компании, газ и вода, все были построены иностранцами, принадлежали иностранцам и управлялись иностранцами. Франция добилась, чтобы ей была передана табачная монополия (в 1883 году), доки в Бейруте и Константинополе (1890), Смирне (1892) и Салониках (1896). В 1890 году последовали права на эксплуатацию природных ресурсов в Герклионе и Селенике, а также управление железной дорогой Джаффа-Иерусалим в 1891 году-права на железную дорогу Дамаск-Хомс и Мудания-Бурса, в 1892 году - на Салоники-  [c.637]

Благодаря нашему опыту с Детройт-Толедо-Айронтонской железные дорогой мы имели случай испытать, что значит независимость от мертвечины финансового и юридического руководства. Мы приобрели железные дорогу потому, что ее права стояли на пути некоторых наших улучшений в Ривер-Руже. Мы купили ее не для помещения капитала, не как вспомогательное средство для нашей промышленности и даже не ради ее стратегического положения. На редкость благоприятное положение этой железные дороги обнаружилось уже после нашей покупки. Но это не относится к делу. Итак, мы купили железную дорогу потому, что она мешала нашим планам. Теперь нужно было что-либо из нее сделать. Единственно правильным было преобразовать ее в продуктивное предприятие, применить к ней те же самые принципы, как и во всех областях нашего производства. До сей поры мы не предприняли никаких особенных мер, и указанная линия ни в коем случае не может считаться образцом того, как надлежит вести управление железной дорогой. Правда, применение нашего правила - достигнуть максимальной службы при максимальной деятельности - сейчас же привело к тому, что доходы железной дороги стали превышать ее расходы, нечто новое для этой линии. Это пытались представить таким образом, будто введенные нами преобразования, которые, кстати сказать, были введены только между прочим, как вполне естественные, чрезвычайно революционны и противоречат традициям железнодорожной администрации. Между тем, мне лично кажется, что наша маленькая линия не отличается существенно от больших железнодорожных линий. В нашей собственной сфере деятельности мы обнаружили, что совершенно все равно, велик или ограничен круг действия, если только при этом методы, которым следуют, правильны. Основные положения, которым мы следовали в большом Хайлэнд-Паркском предприятии, были применимы и для всех других. Для нас никогда не составляло разницы, множим ли мы нашу деятельность на 5 или 5000. Вопрос величины повсюду только вопрос умножения.  [c.111]

В средних специальных учебных заведениях, учебных заведениях профессионально-технического образования, на курсах, в учебных комбинатах и учебных пунктах, учебно-методических кабинетах (кроме городских и районных методических кабинетов и методичес/f их кабинетов управлений железных дорог)  [c.165]

В том случае, когда в результате предварительного рассмотрения претензии управлением железной дороги будет установлена ответственность иностранных дорог или смешанная ответственность иностранных и советских железных дорог, или смешанная ответственность иностранных дорог и иностранного отправителя, такая претензия в 30-дневый срок должна быть возвращена заявителю для направления претензии заявителем заказчику груза на оформление.  [c.451]

Из получаемых металлоотходов завод изготовляет контейнеры для транспортировки овощей, кронштейны, заготовки для гаек и изделий строительного назначения — закрепки дверные и оконные. Потребителями продукции завода являются ремонтно-строительные организации Метростроя, Управления железной дороги и другие.  [c.37]

Основы маркетинга (1994) -- [ c.37 ]