Режим РНБ является договорным режимом, который появился в сфере торговых соглашений, где он первоначально был сформулирован и применялся на основе взаимности. В последнее время превалирует безусловное применение РНБ. [c.69]
Положения пунктов 1 и 2 статьи 3 Соглашения не рассматриваются как обязывающие каждую Договаривающуюся Сторону распространять на инвесторов другой Договаривающейся Стороны специальные налоговые преимущества, предоставляемые на основе взаимности третьей [c.275]
Ставка НДС и перечень налоговых льгот уточняются при утверждении федерального бюджета на предстоящий финансовый год. Особенности применения НДС в отношении товаров, ввозимых на тер риторию Российской Федерации или вывозимых с территории Российской Федерации хозяйствующими субъектами государств — участников СНГ, могут устанавливаться межгосударственным соглашением Российской Федерации о принципах взимания НДС при расчетах за товары, реализуемые на территориях государств — сторон соглашения. При отсутствии межгосударственного соглашения порядок и условия применения налога определяются федеральным законом на основе взаимности применительно к каждому отдельному государству — участнику СНГ. [c.558]
Рассмотренные примеры хозяйственных операций характеризуются двойственностью и взаимностью. [c.72]
По своей экономической природе любая хозяйственная операция обязательно обладает двойственностью и взаимностью Для сохранения этих свойств и контроля за записями хозяйственных операций на счетах в бухгалтерском учете используется способ двойной записи. [c.94]
Особой разновидностью доходов являются трансферты как прямая передача товаров и услуг от одной институциональной единицы к другой без условий взаимности ответной реакции. В СНС различают текущие и капитальные трансферты. Текущие трансферты выполняют роль добровольных и фискальных платежей по поводу выполнения гражданских и имущественных обязанностей и имеют форму сборов, налогов, штрафов и иных обязательств. Капитальные трансферты — форма долгосрочного инвестирования, вызванная экономическими или политическими обстоятельствами, вынуждающими государство вкладывать инвестиции для решения задач межгосударственного (интернационального) характера. [c.701]
Под тарифной льготой (преференцией) понимают предоставляемую на условиях взаимности или в одностороннем порядке при реализации торговой политики РФ льготу в отношении товара, перемещаемого через таможенную границу России. [c.511]
Консульские сборы представляли собой плату, взимаемую с граждан, учреждений и организаций (в том числе иностранных) за официальные действия, выполняемые по их просьбе консульствами и другими органами Министерства иностранных дел, по тарифам, устанавливаемым в соответствии с внутренним законодательством страны, назначающей консула. Консульские сборы не взимались при наличии международного договора с данной страной о взаимном отказе от взимания консульских сборов по делам о репатриации граждан за визирование иностранных дипломатических паспортов (на основе взаимности) за истребование и легализацию документов о трудовом стаже, социальном обеспечении граждан, по алиментным делам и в других случаях, предусмотренных законодательством. [c.282]
ФПГ, среди участников которых имеются юридические лица, находящиеся под юрисдикцией государств — участников Содружества Независимых Государств, имеющие обособленные подразделения на территории этих государств либо осуществляющие на их территории капитальные вложения, регистрируются как транснациональные ФПГ. В случае создания транснациональной ФПГ на основе межправительственного соглашения ей присваивается статус межгосударственной или международной финансово-промышленной группы. Особенности создания, деятельности и ликвидации межгосударственной ФПГ оговариваются указанными соглашениями. Для участников межгосударственной ФПГ национальный режим устанавливается межправительственными соглашениями на основе взаимности. Участникам межгосударственной ФПГ в порядке и на условиях, установленных Правительством РФ, могут предоставляться таможенные тарифные льготы по товарам, перемещаемым через границу в рамках деятельности этой ФПГ. [c.106]
В соответствии со сложившейся международной практикой не облагаются НДС товары и услуги, потребляемые иностранными дипломатическими представительствами, персоналом этих учреждений и членами семей персонала. Льгота предоставляется только на условиях взаимности в случаях, если национальным законодательством аккредитующего государства установлена аналогичная льгота в отношении российских дипломатических и приравненных к ним представительств. [c.278]
Кроме национального законодательства, возможность применения режима взаимности предусматривается некоторыми международными соглашениями об избежании двойного налогообложения. В частности, это предусмотрено в Конвенции между Правительством СССР и Правительством Японии от 18 января 1986 г. об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы. [c.355]
Национальный Недискриминации Наибольшего благоприятствования Взаимности [c.355]
В соответствии со сложившейся международной практикой не облагается НДС реализация на территории Российской Федерации услуг по сдаче в аренду служебных и жилых помещений иностранным гражданам или организациям, аккредитованным в Российской Федерации. Льгота предоставляется только на условиях взаимности в случаях если национальным законодательством аккредитующего государства установлена аналогичная льгота в отношении российских граждан и организаций, аккредитованных в этом иностранном государстве, либо если такая норма предусмотрена международным соглашением Российской Федерации. [c.291]
Общество в течение долгого времени с гордостью принимает на себя заботу о признании и всемерной поддержке университетов. Персонал университетов долго блаженствовал в этой атмосфере внимания и уважения. Теперь общество просит взаимности. [c.245]
Настало время для перестройки наших подходов к технологическим инновациям. Мировое политическое руководство претерпевает относительно быстрые изменения. США, СССР, Восточная Европа и Япония имеют новых руководителей. Европейские нации адаптируются к появлению объединенного руководства. В течение ближайших лет мировому сообществу представится беспрецедентная возможность сосредоточиться на проблемах, заботах и парадоксах, которые сопровождают технологические инновации и их коммерциализацию. Конкретные проблемы, которые ждут своего решения, включают взаимность технологического обмена, права интеллектуальной собственности, ранний доступ к новым продуктам, процессам и оборудованию, иностранные инвестиции в друг ие страны и потребность в более квалифицированной рабочей силе. [c.17]
Второе слагаемое ов формуле (2.9) представляет собой величину затрат, обусловленных использованием соответствующих количеств дефицитных ресурсов для производства данного изделия. Покажем, что по формуле (2.9) можно вычислить затраты живого труда по каждому из оцениваемых проектных вариантов. Показав это, можно считать, что нам стала известной форма критерия минимизации затрат труда согласно условиям теоремы взаимности. Это будет означать, что постановка задач на минимум приведенных затрат является корректной с точки зрения реализации главной цели социалистического воспроизводства. [c.71]
ПРАВО КОНСУЛЬСКОЕ - часть международного права, включающая нормы, регулирующие межгосударственные сношения, возникающие в связи с назначением, функциями, привилегиями и иммунитетами, а также прекращениями деятельности консулов. Источником консульского ПРАВА являются Венская конвенция о консульских сношениях 1963 г. и другие многосторонние соглашения, а также двусторонние консульские конвенции. Ряд вопросов консульского ПРАВА регламентирован национальным законодательством отдельных государств. Нормами консульского ПРАВА предусмотрено четыре класса глав консульских представительств генеральный консул, консул, вице-консул и консульский агент. Консулы назначаются направляющим их государством и допускаются к исполнению обязанностей принимающим государством. Ведомство иностранных дел назначает консула и выдает ему т.н. консульский патент - специальное удостоверение, подтверждающее его полномочия в качестве консула. Страна назначения также выдает консулу специальный документ - экзекватуру, в которой выражается согласие на исполнение его обязанностей в данной стране. Свои функции консульские представители осуществляют в определенном районе государства пребывания (консульский округ). Для выполнения этих функций консульства и консулы наделяются в соответствии с нормами консульского ПРАВА специальными иммунитетами и привилегиями, которые включают прежде всего личную неприкосновенность консула, освобождение его от судебной и административной юрисдикции государства пребывания в отношении действий, совершаемых при выполнении консульских функций. Двусторонние консульские конвенции нередко предусматривают значительное расширение в порядке взаимности консульских иммунитетов и привилегий, распространение их и на частные действия консулов. [c.171]
РАСЧЕТЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ - расчеты, связанные с осуществлением различных платежей по денежным обязательствам, возникающим в процессе международного сотрудничества государств. Производятся главным образом в связи с внешней торговлей, оказанием технического содействия, предоставление государствам банковских и других видов кредитов и займов, перевозкой грузов и пассажиров, страхованием, а также осуществлением т.н. платежей неторгового характера (на содержание дипломатических и других официальных представительств стран, делегаций, платежи по иностранному туризму и т.д.). Участниками РАСЧЕТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ могут быть государства, а также учреждения, организации, фирмы и отдельные лица, которые выступают в качестве плательщиков или получателей денежных средств. РАСЧЕТЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ совершаются обычно на основе заключаемых государствами двусторонних и многосторонних торговых, платежных, кредитных и других соглашений, которыми устанавливается порядок их осуществления. Платежи производятся, как правило, в порядке безналичных расчетов через посредство банков, уполномоченных совершать валютные операции. Для производства РАСЧЕТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ банки различных стран устанавливают корреспондентские отношения открывают друг другу счета, хранят на них денежные средства, выполняют на основе взаимности платежные и другие поручения. [c.189]
Прямой дилинг основан на торговой взаимности. Участник валютного рынка - банк, устанавливающий или объявляющий цены, предполагает, что обратившийся к нему банк ответит взаимностью, устанавливая свою цену, когда к нему обратятся. Прямой дилинг обеспечивает большую свободу действий при торговле по сравнению с дилингом на брокерском рынке. Иногда трейдеры извлекают из этого определенные выгоды. [c.20]
Если решение продавать, принятое инвестором, принадлежащим к заданной группе размером s, было независимо от решений всех других инвесторов той же группы, то вероятность, что такая группа размером s станет активной в единичный временной интервал, будет пропорциональна числу s инвесторов в данной группе. Однако уже по определению группы, инвесторы, принадлежащие к данной группе, взаимодействуют друг с другом. Следовательно, решение инвестора распродавать, вероятно, довольно сильно связано с другими инвесторами той же группы. Отсюда вероятность в единицу времени того, что специфическая группа, состоящая из s инвесторов, станет активной, является функцией числа s инвесторов, принадлежащих к данной группе и всех взаимодействий между этими инвесторами. Понятно, что максимальное число взаимодействий внутри группы равно s x (s-l)/2 то есть для большой величины s оно становится пропорционально квадрату числа инвесторов в данной группе. Это происходит, когда каждый инвестор говорит с каждым из его s-1 коллег. Множитель Vz объясняет факт, что инвестор Энн говорит с инвестором Полом, затем Пол тоже говорит с Энн, и их двойное взаимодействие может учитываться только один раз. Конечно, можно представить себе более сложную ситуацию, когда Пол слушает Энн, но Энн не отвечает взаимностью, но это не меняет результат. Несмотря на эти сложности, можно видеть, что вероятность h(t)kt в единицу времени /V, что группа s инвесторов станет активной, должна быть функцией, растущей с размером группы s быстрее, чем s, но, возможно, медленнее, чем максимальное число взаимодействий, (пропорциональное s). Простая параметризация - взять h(t) Af пропорциональным размеру группы s, возведенному в степень а, большую чем 1, но меньшую, чем 2. Данный показатель степени а охватывает коллективную организацию в пределах группы размером s, в связи с многочисленными взаимодействиями между инвесторами. Он глубоко связан с концепцией фрактальных размерностей, о которых пойдет речь в главе 6. [c.163]
Отсюда важнейшим требованием к менеджеру любого уровня является умение управлять людьми. Чтобы быть хорошим менеджером, надо быть психологом. Быть психологом — означает понимать людей и отвечать им взаимностью. В этом во многом помогает язык жестов и телодвижений. Изучив такой язык, менеджер сможет луч-пае понимать людей, их действия, чем они обоснованы, способен добиться взаимного согласия, доверия людей. Это способствует заключению выгодных сделок, бесконфликтности в коллективе и многому другому. [c.18]
По окончании церемонии подписания могут быть организованы прием, коктейль, обед и т. п. К подписанию документа также может быть приурочено вручение сувениров. Они тщательно подбираются с учетом национальных особенностей, культурных традиций, вкусов получателя, характера сложившихся отношений, наконец, стоимости подарка. Вручение и прием сувениров основываются на принципе взаимности и равноценности. Если этот принцип нарушается, одна из сторон рискует попасть в зависимость к другой стороне. [c.128]
При этом под тарифной льготой (тарифной преференцией) понимается предоставляемая на условиях взаимности или в одностороннем порядке при реализации торговой политики Российской Федерации льгота в отношении товара, перемещаемого через таможенную границу Российской Федерации, в виде возврата ранее уплаченной пошлины, освобождения от оплаты пошлиной, снижения ставки пошлины, установления тарифных квот на преференциальный ввоз (вывоз) товара. [c.378]
Сделку следует отличать от простой передачи. При передаче сторона А дает стороне Б объект Икс, ничего не получая при этом взамен. Передачи касаются подарков, субсидий, благотворительных акций, а также являются одной из форм обмена. Ведь передающий подарок рассчитывает на ту или иную выгоду, такую, как доброе расположение к себе, избавление от чувства вины или желание поставить другую сторону в положение обязанной. Профессиональные сборщики пожертвований в разного рода фонды остро ощущают мотивы взаимности , лежащие в основе поведения жертвовате< лей, и сфемятся обеспечить выгоды, которые те для себя ищут. Если о жертвователях попросту забывают или не выказывают им признательности, то фонд вскоре лишится их поддержки. В результате профессиональные деятели рынка в последнее время стали [c.52]
По своей экономической природе любая хозяйственная операция обязательно характеризуется двойственностью и взаимностью. Для сохранения этих свойств и контроля за запися- [c.75]
Предполагает предоставление субъектам иностранного права благоприятных условий налогообложения, если субъекты права предоставляющего государства пользуются аналогичными благоприятными условиями в данном иностранном государстве. Некоторые элементы этого режима прослеживаются и в законодательстве Российской Федерации. Так, взимание подоходного налога с иностранных физических лиц в Российской Федерации может быть прекращено или ограничено на основе принципа взаимности в случае, если в соответствующем иностранном государстве то же самое предпринято по отношению к гражданам Российской Федерации1. В качестве еще одного примера можно привести норму, согласно которой услуги по сдаче в аренду помещений иностранным юридическим лицам, аккредитованным в Российской Федерации, освобождаются от налога на добавленную стоимость, если их национальным законодательством установлена аналогичная льгота в отношении российских организаций (в данном случае речь идет об экономической, а не юридической налоговой льготе). [c.355]
АВТОРСКОЕ ПРАВО ( opyright) - часть национального гражданского права и раздел международного частного права (применительно к правам иностранцев), регулирующие права авторов произведений науки, литературы и искусства. Эти права носят строго территориальный характер, т.е. действуют в пределах того государства, в котором они возникли, и при публикации произведения в одном государстве оно в принципе может быть опубликовано в другом без согласия автора и без выплаты ему вознаграждения. В большинстве стран А.п., возникшее по законам иностранного государства, действует лишь в случае заключения между этими двумя странами договора о признании и охране соответствующих прав или на началах взаимности. На международном уровне система охраны А.п. базируется на многосторонних конвенциях. В 1886 г. подписана Бернская - об охране литературных и художественных произведений (позднее неоднократно пересматривалась), в 1952 г. - Всемирная конвенция об А.п. К А.п. применимы т.н. "смежные" права радиовещательных и телевизионных организаций, производителей фонограмм для радио и телевидения (пластинки, пленки и т.д.), а также права артистов-исполнителей литературных произведений, которые охраняются Римской конвенцией 1961 г. [c.8]
ВЗАИМНОСТИ ПРИНЦИП (prin iple of equal advantage) - принцип международного права, в соответствии с которым государства предоставляют друг другу на своей территории аналогичные права и несут аналогичные обязанности. В международном частном праве В.п. состоит в предоставлении государством иностранным юридическим и физическим лицам определенных прав и привилегий на своей территории при условии, что и его юридические и физические лица получают такие же права и привилегии на территории соответствующих государств, В международном воздушном праве В.п. наиболее четко проявляется при заключении двухсторонних межгосударственных соглашений о воздушном сообщении. В соответствии с такими соглашениями договаривающиеся стороны получают на территории друг друга на основе взаимности равные коммерческие права. [c.48]
К счастью для себя, Уильям Херст в женских прелестях разбирался лучше, чем в таланте архитекторов. Марион была красавицей. Он безумно влюбился в нее в 1918 г., когда ему уже было пятьдесят пять лет. Ей же еще не было двадцати пяти. От нее не укрылось, что Херст уже несколько погрузнел и в волосах у него поблескивают серебряные нити, но, видимо, она нашла в нем другие достоинства и решила ответить на его чувства взаимностью. Как нетрудно догадаться, после этого она сделала молниеносную карьеру на сцене и в кино, но вопреки привычному сценарию, стремительно прославившись, не бросила своего покровителя . Тридцать три года Уильяма Херста и Марион соединяла взаимная любовь. Он умер у нее в доме на Беверли-Хиллз, где они жили вместе с 1947 г. Наследниками после него остались пятеро сыновей и законная жена, с которой он вступил в брак ради соблюдения [c.115]
Соотношение максимума целевой функции благосостояния и минимума затрат общественного труда устанавливается теоремой взаимности, доказанной А. Г. Аганбегяном и К. А. Багриновским5 [8]. Сущность этой теоремы применительно к рассматриваемому вопросу, заключается в следующем. Ставится пара взаимных задач одна — на максимизацию целевой функции благосостояния при условии использования трудовых, материальных и других ресурсов в количествах, не превосходящих заданных величин другая — на минимизацию затрат общественного труда при условии задания уровня бла-го состояния не менее определенного заранее. Решения взаимных задач совпадут, если этот уровень равен возможному максимуму функции благосостояния. [c.66]
Семьдесят лет назад корпорация была инструментом ее владельцев и отражением их индивидуальности. Имена этих магнатов — Карнеги, Рокфеллер, Гарриман, Меллон, Гугенгейм, Форд — были известны всей стране... Те, кто возглавляет теперь крупные корпорации, безвестны... Люди, которые управляют крупными корпорациями, не являются собственниками сколько-нибудь существенной доли данного предприя-гая. Их выбирают не акционеры, а, как правило, совет директоров, который в порядке взаимности избирают они сами 1. [c.84]
Как отмечалось, в традиционных обществах совершаемый с чисто экономических позиций, без соображений взаимности и справедливости обмен мог происходить только с чужими, иноплеменниками. Обмен в каком-то смысле был подобен войне. В этих же обществах во внутриобщественном обмене и в традиции справедливой цены мы видим попытку уравновесить две крайние формы обмена этически и социально нейтральный обмен, с одной стороны, и движимые взаимностью и уважением формы обмена в малой группе, с другой стороны. Через честный обмен и справедливую цену делается попытка уменьшить скрытую враждебность, присущую конкурентной гонке, укротить соперничество в рамках чисто рыночной системы цен, которое может стать разрушительным для общества1. [c.103]
Спонсоринг — это спонсорская деятельность фирмы, осуществляемая на принципе взаимности, интерактивная форма отношений с использованием таких инструментов, [c.226]
К0Г= 13/6(6-1) = 0,43. Сплоченность группы может быть изменена с помощью индекса взаимности (1В). Сплоченность группы проявляется прежде всего в количестве взаимных положительных связей, поэтому индекс сплоченности рассчитывается по формуле [c.225]