Международные коммерческие термины, установленные Международной торговой палатой на основании обобщения мировой коммерческой практики. В настоящее время действуют в редакции 1980 года и широко используются при толковании условий контракта во внешней торговле. Наиболее важными и часто встречающимися в контрактах являются 14 терминов, определяющих условия поставки товаров в международной торговой практике (кто организует и оплачивает перевозку товаров от поставщика к покупателю, кто несет риск в случае гибели или порчи товара и др.) (см. [И 42.1 - И 42.14]).Условия ИНКОТЕРМС носят факультативный характер и становятся составной частью контракта только при наличии обоюдного решения сторон. Если в контракте предусмотрены специальные оговорки, противоречащие условиям ИНКОТЕРМС, то они имеют преобладающее значение. [c.96]
Объяснение, толкование текста или события. [c.123]
Применительно к патентной литературе значения указанных английских слов в области интеллектуальной и промышленной собственности могут иметь следующие толкования [c.307]
В наименованиях операций и переходов ВР очень кратко отражает технологический маршрут, но не настолько кратко, чтобы потерялась связь между операциями. С целью сокращения текста целесообразно несколько наименований операций и переходов, которые выполняются в одном цехе, объединять условными терминами, например, предварительная обработка , остальная обработка , если, конечно, это не вызовет различных толкований. [c.51]
В соответствии с расширительным толкованием понятия товар Ф. Котлер посвящает специальную главу вопросам организации маркетинга в сфере услуг и некоммерческой деятельности. По его мнению, обращение к маркетинговым программам позволяет добиться большей эффективности благодаря постоянной обратной [c.38]
Известно, что реализация капитальных активов связана с такими иррациональными , по определению К- Маркса, категориями, как цены земли или фиктивного капитала. Они соответственно прямо пропорциональны величинам земельной ренты или дивиденда и обратно пропорциональны уровням банковской процентной ставки. Не исключено, что подобные факторы оказывают некоторое воздействие и на цены отдельных видов минерально-сырьевой продукции, особенно нефти. Так, текущая цена может быть связана прямо пропорциональной зависимостью с прогнозируемой более высокой ценой жидкого топлива или его заменителей и обратно пропорциональной зависимостью — с рентабельностью активов, в которые инвестированы нефтяные доходы. Такая связь предполагается как гипотеза. Однако следует заранее оговориться, что даже в случае подтверждения она способна не более чем модифицировать, но отнюдь не подменить определяющее воздействие стоимостных категорий товарного производства и обращения на ценовые пропорции нефтяного рынка. Поэтому нельзя согласиться с упрощенными и тем самым искажающими действительность толкованиями ряда буржуазных экономистов, которые полностью отождествляют продажу нефти с реализацией капитальных активов (см., например, [286, с. 98—99 323, с. 40 324, с. 113—114]). [c.42]
Обоснованные цели являются важнейшим компонентом эффективного планирования, но они не обеспечивают полностью адекватных ориентиров для принятия решения и поведения. Цель устанавливает, что организация хочет достичь и когда она хочет получить желаемый результат. Метод достижения цели — как — рассматривается только в общем смысле, а именно — каким бизнесом занимается организация. Такой подход дает огромную свободу действий. Работники, ответственные за достижение целей, движимые даже наилучшими намерениями, могут легко выбрать такой образ действий или вести себя таким образом, что фактически не обеспечит достижение целей. Чтобы избежать подобной дезориентации и неправильного толкования, руководство должно разрабатывать дополнительные планы и конкретные указания по обеспечению целей и наладить процесс реализации стратегического плана. [c.288]
Опрашивающие отмечали большое различие в толковании того, что считать отличным обслуживанием клиентов. Кроме того, не было единого мнения о том, что считать более важным эффективность осуществления самих банковских операций или работу по обслуживанию клиентов. Было много жалоб от персонала и руководителей низового звена на то, что не было ни одного занятия по обучению обслуживания клиентов, которые должны были бы проводить руководители службы развития бизнеса. [c.430]
Второй вариант критерия тех же авторов заключается в толковании экономических потерь как среднеотраслевых (районных или замыкающих) затрат на добычу количества нефти, компенсирующего ошибку запасов. Практически способ оптимизации, основанный на этом критерии, заключается в следующем (Оптимизация..., 1976, с. 107—113) [c.82]
Методика оптимизации в соответствии с таким толкованием критерия минимума суммы затрат на разведку и возможных экономических потерь от неоптимальности проекта разработки заключается в следующем (Быков и др., 1978, с. 86—88) [c.83]
ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРСОНАЛЕ - совокупность всех оперативных сведений и процессов их обработки для кадрового планирования И. о п. должна отвечать следующим требованиям простота — информация должна содержать столько данных и только в том объеме, сколько необходимо в данном конкретном случае наглядность — сведения должны быть представлены таким образом, чтобы дать возможность быстро определить главное, а не скрывать его за многословием (для этого следует использовать таблицы, графики, цветное оформление материала) однозначность — сведения не должны быть неясными, в их толковании следует следить за семантической, синтаксической и логической однозначностью материала сопоставимость — сведения должны приводиться в сопоставимых ед. и относиться к поддающимся сравнению объектам как внутри организации, так и вне ее преемственность — сведения о кадрах, подаваемые за разные временные периоды, должны иметь одну методику подсчетов и одинаковые формы представления актуальность — сведения должны быть свежими, оперативными и своевременными, т.е. представляться без опозданий. [c.103]
МАРКЕТИНГ ПЕРСОНАЛА - вид управленческой деятельности, направленный на определение и покрытие потребности в персонале. В существующих подходах к выявлению состава и содержания задач М.п. следует выделить два основных принципа. Первый предполагает рассмотрение задач М.п. в широком смысле. Под М.п. в данном случае понимается определенная философия и стратегия управления человеческими ресурсами. Персонал (работающий в организации и потенциальный) рассматривается в качестве внешних и внутренних клиентов фирмы. Второй принцип предполагает толкование М.п. в более узком смысле, как особую функцию службы управления персоналом. Главное отличие этих принципов заключается в том, что широкое толкование М.п. подразумевает один из элементов кадровой политики, реализуемый через комплекс задач управления персоналом (планирование потребности, деловая оценка, управление карьерой, мотивация [c.156]
ОБЩЕНИЕ — сложный и емкий термин, толкование которого зависит от исходных теоретических и критериальных оснований. Многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями в совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой линии взаимодействия, восприятие и понимание др. человека. Осуществляемое знаковыми средствами взаимодействие субъектов, вызванное потребностями совместной деятельности и направленное на значимое изменение в состоянии, поведении и личностно-смысловых образованиях партнера. В самом общем виде О. выступает как форма жизнедеятельности личности. Соц. смысл О. состоит в том, что оно выступает средством передачи форм культуры и общественного опыта. Специфика О. определяется тем, что в процессе О. субъективный мир одного человека раскрывается для др. В О. индивид самоопределяется, обнаруживая свои индивидуальные особенности. По форме О. можно судить о коммуникативных навыках и чертах характера личности, по специфике организации речевого сообщения — об общей культуре и грамотности. Существует достаточно большое количество классификаций функций О. Напр., по фактору "цель О." выделяют 8 [c.207]
ПОНИМАНИЕ — способность осмыслить, постичь содержание, смысл, значение чего-либо, осознание, отражение в мозгу индивида связей между предметами и явлениями реального мира одна из сторон мышления, познание объективной действительности. Существует особая наука — герменевтика — искусство и теория толкования текстов. Без П. как осознанного состояния субъекта невозможно продолжение общения. Для П. характерно ощущение ясной внутренней связности, организованности рассматриваемых явлений. Это может быть логическая упорядоченность, ясное "видение" причинно-следственных связей, когда ранее механически перечисляемые факты объединяются в единую логическую систему. Возможно ясное ощущение субъектом связности и осмысленности явлений и без усмотрения их логического каркаса. В этом случае явление выступает как направленное на некоторую цель, сопоставимую с целями данного субъекта человек понимает поведение др. человека, его мысли, мотивы. Возможно П. на основе сопереживания, обмена эмоциями. К психологическим механизмам П. относятся идентификация, проекция (сознательное или бессознательное перенесение субъектом собственных мыслей и чувств па др.), эмпатия (проникновение в переживания др. человека), инсайт (внезапное и невыводимое из прошлого опыта П. др. человека или ситуации), интуиция. [c.261]
Одной из главных причин наличия противоположных мнений по вопросу о характере геологопоисковых и геологоразведочных работ, на наш взгляд, является отсутствие единства взглядов на предмет исследования. Одни экономисты, исследуя экономическую природу геологоразведочных работ, оперируют лишь затратами на них, абстрагируясь от конечных результатов этих работ. Другие, наоборот, рассматривают эти затраты в их конечном воплощении, в непосредственно обнаруженных запасах. А ведь именно ог выяснения того, что должно быть предметом изучения, зависит научно обоснованное толкование сущности геологопоисковых и геологоразведочных работ. [c.58]
Событиями называются результаты произведенных работ. Формулировка события всегда записывается в свершенной форме, не допускающей различного толкования (т. е. что-то сделано, выполнено, закончено). Каждое событие может быть отправным моментом для начала последующих работ. В отличие от работы, имеющей, как правило, протяженность во времени, событие представляет собой только [c.223]
Понятие экономического ущерба впервые в отечественной литературе появилось в 60-70-е годы. До этого времени экономисты не признавали факт существования его в действительности. Поэтому главная концепция, используемая в разработанных методических рекомендациях этого периода, состоит в упрощенном толковании категории ущерба. Используются укрупненные методы его расчета /51, 54/. [c.28]
Правовое толкование понятия "коллективный инвестор" дается в "Комплексной программе мер по обеспечению прав вкладчиков и акционеров", утвержденной Указом Президента РФ №408 от 21 марта 1996 года. Согласно этой программе к коллективным инвесторам относятся паевые инвестиционные фонды (ПИФы), кредитные союзы, акционерные инвестиционные фонды, негосударственные пенсионные фонды. От развития системы коллективных инвесторов в России выигрывают и государство, и граждане. [c.89]
В словаре-справочнике приводятся общие толкования понятий, определений и показателей, которые не всегда можно рассматри--вать в качестве строгих научных определений и терминов. [c.3]
Следует отметить, что в настоящее время у экономистов не существует единого толкования основных положений системного подхода при планировании строительных программ. Системный подход предполагает исследование влияния на изучаемый про- [c.61]
Широко используемое в настоящее время понятие менеджмент имеет многочисленные толкования. Но в целом российские специалисты сходятся в одном менеджмент — это самостоятельный вид профессионально осуществляемой деятельности, направленной на достижение в ходе любой хозяйственной деятельности фирмы, действующей в рыночных условиях, определенных намеченных целей. [c.165]
Концепция приведенных затрат получила широкое признание и несмотря на возможность различного толкования содержания нормативного коэффициента Ен дальнейшее развитие методов определения экономической эффективности новой техники идет не по пути ее отрицания, а в направлении творческого применения для решения конкретных задач оптимизации технического развития отраслей и предприятия. [c.98]
Положения, разработанные В. И. Лениным, были развиты в работах видных партийных и государственных деятелей. Огромное внимание вопросам теории и практики управления экономикой уделял Ф. Э. Дзержинский. Критикуя одностороннее толкование управления как организационно-технической деятельности, Ф. Э. Дзержинский писал, что центр тяжести должен заключаться в противопоставлении организационному фетишизму живых людей. [c.14]
Тексты формулировок должны быть четкими, обеспечивая их точное и единообразное толкование. Размерность и количественные значения характеристик должны быть заданы таким образом, чтобы имелась возможность для их воспроизводимого определения (чтения) с заданной и известной точностью при испытаниях. [c.51]
Следующим этапом подготовки к обязательной сертификации продукции является подготовка ее конструкторской документации для целей сертификации, которая должна соответствовать требованиям разд. 3 Общие требования к нормативным документам на сертифицируемую продукцию стандарта Система сертификации ГОСТ Р. Порядок проведения сертификации продукции . Прежде всего в конструкторском документе должна быть ссылка на то, что он пригоден для целей сертификации. Рекомендуется, чтобы в конструкторском документе был отдельный раздел Требования по безопасности . Формулировки по требованиям и характеристикам должны быть такими, чтобы исключить их двойное толкование. [c.92]
В стандартах, технических условиях и других нормативных документах, используемых для целей сертификации продукции, должны быть ясно и однозначно указаны те характеристики, показатели и требования, которые подтверждаются при сертификации. Тексты должны быть сформулированы четко, обеспечивая их точное и однозначное толкование, в соответствии с требованиями Руководства ИСО/МЭК 7 Требования к стандартам, применяемым при сертификации изделий . [c.96]
Ныне, несмотря то, что Россия движется к рынку, в кругах экономической общественности, среди практиков закрепилось упрощенное толкование экономической сущности предпринимательства, отождествляющее последнее с любым бизнесом. При таком подходе и в разработке законов, и в регулировании предпринимательства едва ли могут быть выбраны правильные ориентиры. Отсюда при выявлении сущности предпринимательства, его организационных форм и принципов важно опираться на огромный мировой опыт исследования данного феномена применительно к условиям России. [c.65]
В-третьих, сертификация устанавливает соответствие продукции только тем требованиям, которые наличествуют в стандартах или других нормативных документах. При этом необходимо обеспечивать не только четкое и однозначное толкование требований, но соблюдение с их помощью объективных методов проверки. [c.161]
Краткое изложение технической сущности патентного документа, дающее возможность читателю быстро выяснить существо предмета изобретения. Abstra t содержит только техническую информацию и не может приниматься в расчет, например, в целях толкования охраны изобретения, истребованной в патентном документе. Текст abstra t обычно содержит не более 150 слов и может сопровождаться характерным рисунком или химической формулой. Abstra t представляется обычно заявителем и публикуется на первой странице патентного документа. Он может быть также опубликован отдельно, например, в официальном бюллетене или реферативном журнале. В некоторых странах рефераты патентных документов публикуются отдельно как специальные документы, содержащие библиографические данные, краткий текст и рисунки или химические формулы. Рефераты патентных документов подготавливаются и распространяются специальными службами (коммерческими фирмами, специализирующимися на информационном обслуживании). [c.307]
С первых же страниц и на протяжении всей книги автор настоятельно подчеркивает, что принципы маркетинговой деятельности имеют отношение не только к производству и сбыту товаров в их материальном воплощении. В перечень объектов он включает практически все, что может удовлетворить самые разнообразные людские нужды и потребности, - услуги, места, организации, личности, виды деятельности, идеи. И если использование термина товар" временами кажется неестественным,-пишет Ф. Котлер, -его можно заменить терминами удовлетворитель потребности", средство возмещения" или предложение" . Такое расширительное толкование полностью соответствует определению понятия маркетинг , предложенному автором Маркетинг - вид человеческой деятельности, направленной на удовлетворение нужд и потребностей путем обмена . Именно с этих позиций и написана первая глава книги с характерным заголовком Социальные основы маркетинга удовлетворение людских потребностей . [c.14]
Полнота оформления. Правильное и своевременное выполнение управленческого решения во многом зависит от (popмы его изложения, которая должна исключать непонимание или двойственность в толковании задач, поставленных перед работниками. [c.362]
Правда, дореволюционное российской законодательство имело соответствующие нормы о правилах толкования договоров. Такие нормы поя-в 1830г. Заимствованные из французского законодательства, они в Своде законов Российской Империи. Данные нормы близки к содержащимся ныне в ст.431 Гражданского кодекса Российской Федерации. Общим правилом русского закона было толкование по словесному смыслу . В прошлом веке известный русский цивилист К.П. Победоносцев отметил о тождественности правил толкования судьи и приемов техники искусств. Аналогичной же позиции придерживался и профессор Г.Ф. I, ссылаясь при этом на ст. 1156 Кодекса Наполеона. [c.45]
Исходные определения стратегия как объект управления, стратегия как инструмент управления. Уровни управления (мега-, макро-, мезо-, микро-) в экономике и уровни стратегических полномочий. Организационная структура фирмы и внутрифирменные стратегические полномочия. Определение миссии фирмы. Широкое и узкое толкование миссии фирмы. Миссия фирмы как отображение динамической совокупности общественных потребностей. Миссия фирмы как субстанция, предназначение, объективный смысл существования фирмы. [c.387]
С помощью данного примера Фукуда акцентирует внимание читателя на мысли делать только то, что указано, в Японии считается неприемлемым . Если в США господствует принцип не лезь не в свое дело , то в Японии — встревай во все поры жизни . Такое встревание , подчеркивает Фукуда, является очень важным фактором в деле совершенствования производства . Это — весьма лаконичное, но на редкость содержательное толкование главной задачи менеджмента, как ее понимают в Японии. Задача эта диктует и тот конк- [c.180]
Группа сотрудников ВНИИНефть — Н. Е. Быков, Л. Д. Америка, А. В. Черницкий, Н. М. Николаевский, Н. А. Крылов, Е. Ф. Фролов, Р. А. Егоров, А. Я. Фурсов и др. (Оптимизация..., 1976 Быков и др., 1978) — предлагают сразу три варианта толкования экономических потерь , хотя и связанных с риском, но излагаемых авторами с позиций оптимизации разведки. [c.81]
ВЕРСИЯ (от лат. versia — поворот) — одно из нескольких, отличных друг от друга, изложений или толкований какого-либо события или факта. [c.29]
Словарь содержит более 2000 статей и толкований понятий по основополагающим областям науки об управлении персоналом методологии управления персоналом, формированию системы управления персоналом, стратегии управления персоналом, планированию работы с персоналом, технологии управления персоналом и его развитием, управлению поведением персонала, оценке результативности деятельности персонала, а также истории, психофизиологии, экономики и социологии труда маркетингу персонала, нормированию, организации труда и учета персонала социальному обеспечению, занятости и безопасности персонала мотивации, оплате труда инновационного менеджмента в кадровой работе, конфликтологии, этике деловых отношений, экономической и социальной эффективности труда и др. [c.454]
В экономической литературе встречаются самые различные толкования понятия экономическая оценка природных ресурсов . Одни экономисты вкладывают в это понятие целесообразность разведки и освоения месторождения, другие подразумевают денежную ценность месторождения. Ймеются и лные точки зрения. [c.87]
В информационную эру понятие связи получает более широкое толкование, нежели просто обеспечение контакта между людьми. Интернет создает новое единое пространство обмена информацией, сотрудничества и торговли. Это новая реальность, в которой непосредственность и оперативность телевизионных или телефонных сообщений сочетается с глубиной и содержательностью, свойственными сообщениям письменным. Но есть у этой реальности и две особенности, отличающие ее от телетехнологий во-первых, с ее [c.14]
Основная причина многообразия методик связана с различным толкованием содержания и сущности организации производства. Критический подход ко всему многообразию методик позволяет выделить два основных методологических направления. Представителем первого направления является методика НИИтруда [1], широко используемая во многих отраслях промышленности, в том числе и в нефтяной [2]. Общий уровень организации на предприятии определяется тремя группами показателей, характеризующих организацию труда, производства и управлении. [c.32]
Концепция приведенных задач, положенная в основу действующих типовых методик определения экономической эффективности капитальных вложений и новой техники, претерпела на протяжении последних тридцати лет сложную эволюцию от вульгаризаторского ее истолкования в духе цены производства до глубокой системной интерпретации, данной Т. С. Хачатуро-вым, В. В. Новожиловым, В. Н. Богачевым [1], [2]. Исследования упомянутых авторов вскрыли многоаспектность содержания показателя приведенных затрат С + НК, которая является объективным отражением сложности взаимосвязей и взаимодействия экономических законов социализма и естественнонаучных закономерностей технического прогресса. Учет этого обстоятельства позволяет по-новому отнестись к различной трактовке содержания Ен. Большей частью разные толкования являются отнюдь не взаимоисключающими, а скорее взаимодополняющими друг друга. Признание возможной совместимости различных интерпретаций Еа вовсе не означает экономической беспринципности, а вытекает из многоаспектное экономических связей, выражаемых в свернутом концентрированном виде этим показателем. В самом деле, разве противоречит определение [c.97]