Сальдо денежных доходов и расходов населения в целом по стране показывает прирост наличных денег, находящихся на руках (не в сберегательных кассах) у населения, а по территории — также и сальдо межтерриториальных перемещений (миграции) денег. Следует учитывать, что сальдо денег полученных (ст. 9 приходной части баланса) и отосланных (ст. 5 расходной части баланса) по переводам и аккредитивам не исчерпывает всех межтерриториальных перемещений денег. Особенно характерен приток денег для курортных и туристических районов. Кроме поездок в отпуск, миграция наличных денег связана с покупками товаров в крупных городах, продажей продуктов подсобного сельского хозяйства на рынках других территорий, служебными командировками, переездами на новое место жительства. [c.215]
Концепция баланса текущих операций. Исторически наиболее развитой формой международного обмена выступает внешняя торговля. Расчеты по внешней торговле составляли главное содержание основных статей первых платежных балансов. С углублением международного разделения труда все большую роль в международном обмене стали играть услуги. В современном платежном балансе операции торговли и услуг занимают важное место в числе основных статей. Торговый баланс и баланс услуг тесно связаны с состоянием внутренней экономики страны и с ее позицией в мировом хозяйстве. Дефицит или актив внешней торговли отражает конкурентоспособность товаров данной страны на мировых рынках, слабость или силу ее экономики и может послужить причиной серьезных экономических мер. Более широко экономические связи данной страны с внешним миром отражает баланс текущих операций платежного баланса. Страна может, например, покрывать дефицит торгового баланса поступлениями от продажи лицензий, от туризма или переводов иностранных рабочих. Сальдо текущих операций платежного баланса часто употребляется для характеристики внешнеэкономического положения страны. Считается, что баланс текущих операций отражает величину реальных ценностей, которые страна передала загранице или получила от нее в дополнение к валовому внутреннему продукту. Он показывает в технико-экономическом плане, живет ли страна по своим доходам . [c.140]
В системе МСФО имеет место стандарт МСФО 18 Выручка , получивший такое название в официальном переводе на русский язык. МСФО 18 применяется при учете выручки, полученной от продажи товаров, предоставления услуг, использования другими предприятиями активов данной компании, приносящих проценты, дивиденды и лицензионные платежи. Таким образом, определяются вопросы учета доходов только от основной, систематической деятельности. Предметом же рассмотрения в российском варианте — ПБУ 9/99 [12] — являются не только так называемые доходы от обычных видов деятельности (выручка от продаж), но и нерегулярные доходы — операционные, внереализационные и чрезвычайные. Таким образом, предмет стандарта ПБУ 9/99 [12] несколько шире, чем предмет МСФО 18. [c.375]
В некоторых случаях целесообразно изучить возможность перезаключения арендного договора с арендодателем, а в случае отсутствия такой возможности рассмотреть перспективу перевода деятельности в менее дорогостоящее место. При этом необходимо учитывать все расходы, которые могут возникнуть в связи с переездом. Возможен также вариант централизации деятельности фирмы за счет перевода ее подразделений в одно или меньшее количество мест с целью избежания дублирования хозяйственных функций в различных подразделениях и, таким образом, высвобождения дополнительного имущества для продажи или сдачи в аренду. [c.194]
В отчете о прибылях и убытках, составленном на основе восстановительной стоимости, отражены затраты, действительные на момент совершения операций или возникновения событий. Также продажи и другие доходы записываются в денежном выражении имевшем место в момент их возникновения. Следовательно, все суммы, отраженные в данном отчете подлежат переводу в показатели, действительные на отчетную дату путем применения общего индекса цен. [c.224]
Торговая скидка может заключаться в возвращении части денег, уплаченных покупателем за товар, приобретенный на льготных продажах, которые организуются торговыми посредниками в определенном месте и в определенное время, удобных производителю. Покупатель посылает производителю купон, подтверждающий факт покупки, а производитель после получения его переводит по почте деньги покупателю. Используется производителями автомобилей, товаров длительного пользования, главным образом для уменьшения запасов готовой продукции. [c.455]
Отмечались случаи, когда мошенники, выступая в роли брокеров, принимали к продаже пакеты корпоративных ценных бумаг. В дальнейшем вырученные от продажи ценных бумаг деньги переводились ими на счета подставных лиц и присваивались. Такие действия имели место в отношении пакетов акций РАО ЕЭС России , РАО Газпром , АО НК ЛУКойл . [c.190]
Структура каналов распределения. В отличие от материальных товаров, требующих физических каналов для их продвижения от предприятия-изготовителя до потребителя, распространение услуг осуществляется либо с помощью технических средств (перевод денег банками, телевизионное вещание), либо за счет объединения места производства услуги и ее потребления (рестораны, гостиницы, бани, парикмахерские). Процесс доведения услуги до потребителя осуществляется за счет функционирования так называемых систем доставки. Типы систем доставки могут варьировать в широких пределах, поэтому перед маркетологами стоит проблема выбора той из них, которая наилучшим образом соответствовала бы классу потребителей, высокому уровню обслуживания. Например, в качестве систем доставки банковских продуктов можно рассматривать отделения, предоставляющие полный комплекс услуг полностью автоматизированные отделения автоматические кассовые аппараты системы электронных платежей в пунктах продажи банковские услуги на дому. [c.420]
Безналичный розничный товарооборот имеет место при реализации товаров в порядке безналичных расчетов. Такая форма расчетов применяется в основном при продаже товаров народного потребления предприятиям, организациям, учреждениям. В последнее время стала получать распространение форма безналичных расчетов и при розничной продаже отдельных товаров народного потребления (например, легковых автомобилей, дорогостоящих мебельных гарнитуров) непосредственно населению. В этом случае деньги за проданный товар переводятся сберкассами со счетов индивидуальных вкладчиков на расчетные счета торговых организаций и предприятий. [c.257]
В системе Международных стандартов финансовой отчетности отсутствуют полные аналоги предложенных проектов. Имеет место стандарт МСФО 18, получивший название в официальном переводе на русский язык Выручка . МСФО 18 применяется при учете выручки, полученной от продажи товаров, предоставления услуг, использования другими сторонами активов компании, приносящих проценты, лицензионные платежи и дивиденды. Таким образом, определяются вопросы учета доходов только от основной, систематической деятельности. [c.279]
Предпродажный сервис предусматривает подготовку машин и оборудования к продаже, разработку системы каталогов и прейскурантов, подготовку и перевод технической документации и инструкций по эксплуатации на иностранные языки, придание готовой продукции товарного вида после транспортировки к месту назначения распаковку, расконсервацию, снятие антикоррозийных и иных покрытий, монтаж, заправку топливом, смазку, наладку и регулировку, доведение технико-экономических пара- [c.385]
Торговля по предварительным заказам удобна для покупателей, так как позволяет им экономить время на приобретение товаров. По предварительным заказам продают преимущественно продовольственные товары, а также непродовольственные товары сложного ассортимента. Заказы могут быть приняты в магазине, автомагазине, по месту работы или на дому покупателей. Они могут быть поданы в устной или письменной форме. Расчет осуществляется путем предварительной оплаты в кассе магазина или посредством почтового перевода (при продаже топлива и строительных материалов), а также путем оплаты стоимости товаров в момент их получения. Предварительно заказанные товары могут быть доставлены на дом или вручены покупателю в магазине. Заказы на продовольственные товары должны быть выполнены в течение 4-8 ч. По непродовольственным товарам срок выполнения заказа устанавливается в зависимости от вида товаров и возможностей его исполнения. Особенно удобен этот метод продажи товаров для жителей небольших сельских населенных пунктов, которые через магазины Товары повседневного спроса или автомагазины могут заказать технически сложные товары или другие товары длительного пользования, не теряя при этом время на поездки в другие населенные пункты для их приобретения. [c.531]
В течение большей части 2002 года мы имели возможность пообщаться на тему управления рисками и предотвращения потерь в инвестиционных портфелях практически со всеми управляющими фондов Азии, Европы и Северной Америки. Большинство из них не проявили интереса к этой теме. Они считали, что в случае продажи бумаг и перевода своих активов в деньги пропустят сильное движение рынка вверх. В результате это ошибочное мнение привело к снижению стоимости активов их фондов. Следуя своим правилам и основываясь на своих убеждениях, они продолжали полностью держать свои активы в бумагах. Кроме того, подобная стратегия позволяла им, владея основными акциями, следовать за ценовым движением индексов. В сущности, во время значительного падения рынка эти управляющие сидели на месте и просто наблюдали, как тают их активы. [c.118]
Язык. Такие товары как часы или суп в пакетике не меняют своих качеств в зависимости от того, используют их в Австралии, Японии или Венесуэле Не препятствует ли мультинацио-нальному подходу в книгоиздании наличие различных языков Однако, мультинациональная практика уже показывает, каким образом может преодолеваться эта трудность. Производители безалкогольных напитков изменяют ароматы, формы бутылок и ярлыки в зависимости от места продажи своего товара если издатели начнут мыслить также гибко, то многие трудности, включая и стоимость перевода текстов, смогут быть преодолены. [c.32]
Технологии BtL (русскоязычное произношение — би-ти-эль). Все остальные способы рекламы относят к BtL. Естественно, что аббревиатура BtL образована от словосочетания Below the Line и переводится как "под чертой под линией". Этим самым как бы подчеркивается, что эта технология второстепенная, вторичная по отношению к основной (первичной) цели рекламы. К BtL-средствам относят рекламу в местах продаж, организацию конкурсов и лотерей, промоушн, мерчандай-зинг, прямой маркетинг и многое другое. Стоит отметить, что из-за постоянного увеличения средств стимулирования сбыта, которые приходится относить к BtL-рекламе, некоторые специалисты предрекают отмену такого разделения способов рекламы. [c.85]
Некоторые запасы хранятся непосредственно на заводе или рядом, остальное же распространяется по складам, разбросанным по всей стране. Компания может иметь собственные склады, а может также арендовать площади на чужих. На складе хранения товары проводят средний или длительный период времени. Склад распределения принимает товары от различных заводов и поставщиков компании и как можно быстрее переводит их в другие места. Например, фирма National Semi ondu tor закрыла свои шесть складов хранения и открыла центральный распределительный пункт в Сингапуре. При этом среднее время доставки сократилось на 47 %, затраты на распределение — на 2,5 %. Объем продаж возрос на 31 %. [c.665]
КОМИССИОННЫЕ ОПЕРАЦИИ кредитных учреждений осуществляются за определенное комиссионное вознаграждение по поручению и за счет клиентов. В капитали-стич. странах к основным К. о. относятся операции по переводу денег из одного места в другое аккредитивные, при к-рых перевод денег производится после выполнения их получателем определенного условия (напр., отгрузка товара покупателю) инкассовые — получение банком денег для клиента по переданным им документам торгово-комиссионные, включающие куплю-продажу за счет клиентов товаров, ценных бумаг, иностранной валюты, драгоценных металлов акцептно-гарантий-ные, по к-рым банк обязуется оплатить или гарантирует оплату денежных документов (векселей, чеков). Размер комиссии, взимаемой банками, зависит от характера операции и степени риска, связанного с возможным банкротством клиентов. По нек-рым видам К. о. (переводным и др.), совершаемым крупнейшими моиополистич. промышленными и торговыми предприятиями, имеющими тесные связи с банком, комиссия не взимается. Банки большинства стран учитывают К. о. за балансом, а англо-саксонские банки — на парных счетах (см.). Во многих странах отдельные К. о. выполняются также почтой. [c.536]
М.К. Каждое из этих предприятий имеет статус самостоятельного юридического лица, но при этом концерн фактически выполняет функцию управляющей компании, наверное, как и в любом другом холдинге. У нас созданы и реально функционируют системы управления ресурсами, издержками, продажами, в рамках которых осуществляются контроль, анализ и принятие управленческих решений в отношении того или иного предприятия. Мы потому и решили идти на единую акцию, чтобы четко определить, где находятся реальные центры формирования прибыли, а где центры формирования издержек, т.е. чтобы все расставить по своим местам и определить ответственность каждого. С нашей точки зрения, перевод предприятий на единую акцию позволит также оптимизировать финансовые потоки холдинга, проводить единую ценовую политику, исключающую промежуточные формы расчетов будет способствовать завершению перехода на единое планирование, обеспечивающее более точное координирование объемов производства и поставок поможет устранить параллельные управленческие структуры. Одним словом, расширятся возможности дальнейшего развития компании. Первый шаг в этом направлении уже сделан в прошедшем году на единую акцию с ОАО Концерн Энергомера переведено ОАО ЗИП "Энергомера" . [c.481]