Проблемы перевода

У нас есть богатый 12-летний опыт и неплохие результаты в сфере инновационной деятельности, следовательно, высшая школа, вузы должны занять ведущее место в дальнейшем развитии инновационной деятельности нашей страны. Это — наша обязанность. Мы имеем все основания для активного участия в решении проблемы перевода российской экономики на инновационный путь развития.  [c.8]


Практическая реализация поставленной проблемы перевода производства на интенсивный путь развития требует применения новых форм и методов осуществления научно-технического прогресса, принципиально новых форм проектных работ и организации производства техники.  [c.199]

Рассматриваются вопросы перестройки системы управления народным хозяйством, проблемы перевода предприятий на полный хозрасчет, некоторые аспекты территориального хозрасчета, арендный подряд. Освещается роль финансово-кредитного механизма в управлении экономикой показана роль реформы банковской системы в радикальной перестройке народного хозяйства.  [c.14]

Опыт и проблемы перевода НИИ, проектно-конструкторских и технологических организаций на полный хозяйственный расчет  [c.199]

В России исторически сложилась распределительная пенсионная система, т.е. пенсии выплачиваются за счет взносов работающих, а не накоплений самих пенсионеров. Однако по мере демографического старения общества все более актуальной становится проблема перевода пенсионного обеспечения на накопительные принципы.  [c.232]


Видение нового решения проблемы Перевод видения в действия  [c.412]

В международной маркетинговой деятельности нельзя игнорировать риски, связанные с выходом на зарубежные рынки и пребыванием там. При экспорте товаров и особенно при создании за рубежом своих филиалов организация в большей степени рискует потерять активы, чем в своей собственной стране. Вооруженные столкновения, острые социальные конфликты могут привести к разрушению производственных помещений, оборудования, повреждению товарных запасов. Проблемой является и хронический торговый дефицит многих развивающихся стран. С этим связан финансовый риск, так как в той или иной степени страна может оказаться неплатежеспособной. Могут также возникать проблемы перевода валютной выручки.  [c.347]

Параграф 2.10 дает лишь самое общее представление о проблеме перевода текстов на естественном языке во внутренние представления. Важные соображения относительно перехода от текстов на естественном языке к записи на ЯСУ, в виде / Х-кодов, в виде формул на УСК, а также в виде предикатных выражении высказаны в работах [2.7 2.12 2.28—2.32]. Хорошее освещение проблем, связанных с построением диалоговых систем, дано в монографии [2.33]. В ней описаны отечественные системы подобного типа, отличающиеся между собой как по выбранным формам внутреннего представления информации, так и по способам построения лингвистического процессора. Обширная библиография, приведенная в монографии, поможет заинтересованному читателю продолжить знакомство с вопросами, относящимися к этой проблеме. Укажем еще на сборник [2.34], в котором помещены доклады с описанием различных подходов к построению систем общения, опирающихся на естественный язык.  [c.261]

Другая важная проблема — перевод школьной экономики в разряд дополнительной услуги — вызывает трудности с трудоустройством выпускников педагогических вузов, получивших квалификацию учитель экономики . Некоторые из наших выпускников не могут получить в школе объем часов, достаточный не только для того, чтобы заработать себе на хлеб насущный, но и для того, чтобы заработать педагогический стаж. Им приходится искать работу в нескольких школах одновременно, что значительно усложняет их работу школы находятся далеко друг от друга, предъявляют различные требования к характеру работы учителя и т.д.  [c.567]


Каждую осень профсоюзы и администрация вновь садятся за стол переговоров, но теперь уже для обсуждения других вопросов, регулируемых. коллективным договором - примерно на 80% предприятий, там где заключаются коллективные договоры, они состоят из двух в разное время принимаемых частей. Вторая, осенняя, как правило, охватывает собой такие проблемы как рабочее время (продолжительность, выходные, отпуска), занятость (условия увольнения, дисциплина, правила перевода работников на другие предприятия и рабочие места, длительные частично оплачиваемые отпуска в период кризисов как замена увольнений и др.), безопасность и условия труда, порядок деятельности профсоюзов, разрешение трудовых споров. Несмотря на немалую важность указанных вопросов, профсоюзы редко используют для подкрепления своих позиций право на забастовку. Причину, видимо стоит искать в том, что и профсоюзы, и работающие привыкли видеть здесь гарантом не столько коллективный договор, сколько другие инструменты, например, полагаться на государственную защиту или институт "пожизненного найма".  [c.90]

Надо полагать, нарастающий интерес к маркетингу проявляется и за рубежом, несмотря на то что теория эта насчитывает не одно десятилетие, что по этой проблеме имеется богатая литература, выходят специальные периодические издания, действует множество профессиональных ассоциаций. На такой вывод наталкивает сам факт появления книги Основы маркетинга , с переводом которой знакомит советского читателя издательство Прогресс .  [c.5]

Наиболее распространенной формой ливийских кооперативов стали снабженческо-сбытовые, а также товарищества по совместной обработке земли. Большую помощь со стороны государства получил и частный сектор в сельском хозяйстве, который непосредственно пользовался многочисленными льготами, а главное, извлекал крупную выгоду из всех мероприятий по освоению новых земель и развитию сельской инфраструктуры. Тем самым получили импульс высокотоварные капиталистические хозяйства, специализирующиеся на производстве продовольственных культур. Немаловажное значение придавало ливийское руководство и постепенному решению такой проблемы, как перевод кочевников на оседлый образ жизни. Для этого начало практиковаться предоставление бедуинам скотоводческих ферм. К 1982 г. было намечено создать около 14 тыс. таких ферм.  [c.166]

Основная проблема, конечно, состоит в том, чтобы определить по-настоящему важные отклонения. Перевод их непосредственно в денежный эквивалент, хотя и достаточно очевиден, но не всегда оправдан.  [c.400]

Проблемы японских каналов распределения различаются, однако, между отраслями промышленности и категориями товаров. Общая проблема заключается в избытке независимых посредников, с которыми приходится делить значительную часть чистого дохода по всей системе каналов за счет простого перевода продуктов из одного слоя системы в другой. Процесс модернизации, следовательно, связан с упразднением и интеграцией услуг посредников. Данный процесс был начат во многих случаях производителями, а иногда посредниками, особенно в крупных супермаркетах (универсамах) и в сети фирменных магазинов.  [c.252]

Третья функция служит широким целям социального обеспечения и коммунального благоустройства. Например, перевод всего кабельного хозяйства под землю. В ФРГ на ликвидацию наземных линий связи и электропередач затрачен колоссальный труд и огромные деньги, но в Японии эта проблема почти не вызвала интереса. В Япо-  [c.195]

Весьма трудно сказать, будет ли торговля сжиженным природным газом расти такими же темпами и дальше. Несмотря на большие надежды, связанные с ней в течение последних 10 лет, претворение проектов в практику никогда не оправдывало первоначальных планов. Первые заводы по сжижению газа сталкивались с проблемами укрупнения, на них имели место постоянные поломки и аварии. Есть и еще один немаловажный фактор— проблема крупных расходов. Общие капитальные затраты достигают 1,5 млн. долл. на каждый миллион кубических футов суточной мощности, из которых 35% приходится на долю установок по сжижению и обратному переводу жидкости в газообразное состояние на каждом конце газовой цепочки и 65% —на танкеры-рефрижераторы. Чем длиннее расстояние перевозок, тем выше стоимость газа. В течение 60-х годов рыночная стоимость сжиженного природного газа в размере 1,2 долл. на миллион БТЕ (примерно 1000 кубических футов газа), доставленного на Восточное побережье Соединенных Штатов, угрожала превысить цены местного газа, преобладающего на рынке, в четыре раза.  [c.443]

ПРОГРАММА СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ — изложение общей концепции в соответствии с основным планом предпринимаемой работы и гипотез исследования с указанием правил процедуры, а также логической последовательности операций для проверки гипотез. В зависимости от целей исследования формулируются более частные задачи и устанавливаются объект и предмет исследования, рассматриваются основные понятия, в которых описывается соц. проблема, дается их эмпирическая интерпретация — переводится содержание понятий на язык поддающихся эмпирическому наблюдению фактов и соц. показателей. В последующей разработке П.с.и. определяются методы и процедуры регистрации свойств и явлений осуществляется предварительный анализ объекта и формулируются рабочие гипотезы как обоснованные предположения о структуре подлежащих анализу процессов и явлений, предположения о взаимосвязях и взаимозависимостях, обусловленности изучаемых явлений. Все это образует методологический раздел П.с.и. В следующий, процедурный раздел П.с.и. включаются такие вопросы, как определение общего плана исследования и требуемого избранным планом типа выборки предварительное определение основных методов сбора исходных данных, методов их анализа. В прикладном социо-  [c.282]

Курс Экономика нефтяной и газовой промышленности ставит перед собой задачу познакомить студента с экономическими проблемами данной отрасли, с методикой отраслевого планирования, оценки экономической эффективности внедрения новой техники и капитальных вложений, дать практические навыки экономической работы в отрасли. Экономическая подготовка будущих инженеров-экономистов приобретает особенно большое значение в условиях перевода промышленности на новые формы планирования и экономического стимулирования.  [c.10]

Здесь возникает другая и очень острая проблема - приватизация образовательных учреждений. В этом акте видится не только смена собственности, но и превращение бесплатного образования в платное. В мировой практике, как известно, нет примеров сплошного перевода государственных учреждений в негосударственные. Ниже данная проблема будет рассмотрена в свете альтернативных мнений.  [c.172]

Наиболее сложной задачей при конструировании систем является нахождение всех существующих неформальных моментов, ведущих к принятию успешного решения. Затем необходимо попытаться формализовать их. Рассмотрим пример по ценообразованию. Данные, собранные формальной системой, можно не принимать во внимание при определении цены, потому что ключом при решении проблемы являются опыт работы, знание производства и экономики. Конструктор системы должен создать такую формальную модель, которая станет ключом к неформальной системе, обеспечит интересы руководства, упростит задачи преемственности управления при переводе, продвижении по службе, текучести кадров.  [c.253]

Для федерального центра трансферты — это статьи расходов федерального бюджета. В условиях недостаточности средств в федеральном бюджете, в том числе временной, федеральное правительство сокращает объемы трансфертов и тем самым переводит проблемы дефицита бюджета с национального уровня на уровень субъектов Федерации.  [c.247]

Здесь бухгалтеры сталкивались с самой сложной проблемой учетом курсовых разниц. Л. Пачоли исходил из твердо заданного соотношения между различными денежными системами. Однако в инвентаре каждый вид монет показывался отдельно, без перевода в единый денежный измеритель.  [c.123]

Особым направлением налоговых реформ можно считать обоснование необходимости введения особого вида налогов — коммуникационных. Ими облагаются операции по вывозу и ввозу денег, ибо деньги, по мнению авторов, — такой же ресурс территории, как и сырье. Возможно, в этом предложении и есть смысл, но неясно, как представляют себе авторы методику измерения объемов мигрирующих денег Этот вопрос нуждается в серьезной проработке. Трансформации подвергают авторы и налог на.заработную плату и доход физических лиц. Этот налог, — пишут авторы, — платят юридические лица непосредственно на объем начисленной заработной платы (или дохода), который автоматически снимается при любых перечислениях со счета юридических лиц на счета физического лица. Эти налоги банки сразу же, без всяких посредников, переводят в ЦБ страны, где они просто списываются. Одновременно на эту же сумму во всех сбербанках на всех без исключениях счетах физических лиц начисляются денежные средства в качестве социальной стипендии, как реализация права человека на жизнь... При этом одновременно ликвидируется вся сфера государственного социального обеспечения [78]. Этот тезис интересен, но он несвоевременен, да и несколько туманен. Можно еще больше упростить подоходное налогообложение — отменить его, а социальные общенациональные проблемы решить за счет резкого увеличения заработной платы и ее градации в зависимости от качества и количества труда.  [c.405]

Главная проблема в этом случае — это отсутствие приверженности и последовательности в переводе своего формального поведения в термины новой культуры, образно говоря, в привычку. Люди меняют свое формальное поведение либо из-за боязни потерять получаемую компенсацию, либо получают удовлетворение от умения подстроиться к новому положению дел, а не потому, что они на самом деле глубоко верят и ценят то, что их просят делать.  [c.440]

Консультант из Франции вначале не мог понять сути конфликта. Затем, разобравшись, предложил в качестве наиболее быстрого и эффективного способа решения проблемы... перевод норвежского директора на работу в другое место, а в случае невозможности это сделать - его отправку на программу по глобализации управления и кросс-культуре в школу бизнеса INSEAD в Фонтенбло.  [c.48]

Местное газовое отопление. Наряду с централизованным теплоснабжением широкое распространение имеют местные системы отопления (печное и поквартирные системы центрального отопления, снабжаемые теплом от котлов малой теплопроизво-дительности типа М2 ВНИИСТО, емкостных водонагревателей типа АГВ-120 и т. п.), преобладающие в 1-2-этажных домах старой и новой постройки. Поэтому проблема перевода местных систем отопления на газовое топливо не утратила своей актуальности. При этом переводятся на газовое топливо как отопительные печи, так и поквартирные системы центрального отопления, преимущественно с установкой водонагревателей АГВ-80 и АГВ-120, предназначенных для местного водяного отопления и горячего водоснабжения. Широко используется для местного отопления только природный газ. Искусственные газы, как правило, для местного отопления вообще не используются.  [c.119]

На основе данной спецификации предприятие может реализовать важнейший принцип всеобщего менеджмента качества (TQM), заключающийся в организации взаимодействия поставщик — потребитель как непрерывной цепи изготовления высококачественного продукта (при этом потребители и поставщики рассматриваются как обитатели единого информационного пространства). При внедрении ALS-технологии решаются проблемы перевода конструкторской документации в электронный вид, ее дальнейшего сопровождения и использования для подготовки производства.  [c.131]

Лоббизм в какой-то мере мы можем трактовать как стоящий на пересечении профессиональных требований имид-желогии и паблик рилейшнз. Здесь вновь возникает проблема перевода требований и интересов одной организации на язык другой. Идет постоянный поиск совмещения этих интересов. Та и другая сторона должна увидеть имиджи успеха в этом общем для них объекте. Поэтому каждая солидная структура и ведет направленную пропагандистскую кампанию по защите своих интересов. Не только на узком уровне типа конкретных аспектов лоббирования, но и на  [c.373]

Свидан Н. Проблемы перевода предприятий на полный хозрасчет // Экон. науки. - 1987. - 6. - С. II2-II6.  [c.16]

Беседин В., Сузый И. Проблемы перевода Украинской ССР на региональный хозрасчет // Экономика Сов. Украины. - 1989. -  [c.44]

Проблемы перевода предприятий, объединений и организаций Минлесбумпрома СССР на полный хозяйственный расчет и самофинансирование В помощь экон. образовании специалистов. - М., 1988. -48 с. - (Экономика и упр. в лесной, целлплозно-бум. и дерево-обраб. пром-сти Обзор, информ. / ВНИПИЭИлеспром Вып. 3). -Библиогр. назв.  [c.176]

Шилкин B. .. Амстибовишсий М.А. Опыт и проблемы перевода строительных организаций на полный хозрасчет и самофинансирование // Экономика стр-ва. - 1988. - № 4. -С.20-31.  [c.215]

Бытовое обслуживание населения в новых условиях хозяйствования Сб. науч. тр. / ЦНИИбыт Редкол. Лисичкин В.А. (пердседвтель) др. - М., 1988. - Из содерж. Лисичкин В.А., Ахрамов В.В. Проблемы. перевода бытового обслуживания населения на полный хозрасчет в самофинансирование. - С.5-17 Завьялов И.П., Черноусова Л.А., Зиновьева И.Н. Внутрипроизводственный хозрасчет ва предприятиях (объединениях) бытового обслуживания населения в условиях их перевода на полный хозрасчет и самофинансирование. -  [c.223]

Гумеров P.P. Проблемы перевода сельскохозяйственных предприятий на полную самоокупаемость и самофинансирование /J Планирование в управление производством и реализацией товаров народного потребления Сб. науч. тр. / НИЗИ Госплана СССР. - М., 1988. - .III-I22 табл.  [c.229]

С целью осуществления практического решения проблемы перевода на газовое топливо моторного парка в ЛПУМГ в 1995 г. создан участок по переоборудованию техники под компримированный газ, что позволило освоить технологию переоборудования практически всех моделей карбюраторного автомобильного парка и ряда дизельных с двигателями КАМАЗ, МАЗ.  [c.27]

Другой пример, когда неполнота набора институтов рынка ведет к деформированию проблемы, перевод на другие уровни управления, в не к ее решению. Речь идет о вопросе финансовой стабилизации экономики. По данным госстатистики, на макроэкономическом уровне достигнут реальный прогресс. Так, инфляция за первые три месяца 1998 г. была в среднем за месяц ниже 2,0 %. Вместе с тем, на уровне предприятий все аналитики констатируют жесточайший кризис, расстройство всей платежно-расчетной системы.  [c.42]

Семантические барьеры могут создавать коммуникативные проблемы для компаний, действующих в многонациональной среде. Например, фирма Дженерал Моторс , выбросив на латиноамериканский рынок модель Чеви Нова , не добилась ожидаемого уровня сбыта. Проведя исследование, фирма к своему ужасу установила, что слово нова по-испански означает она не едет Как показано в примере 6.2. японцы часто произносят слово хай , что переводится как да , ко означает я вас понимаю , а не да, я согласен с вами . Нетрудно догадаться, что семантические барьеры, обусловленные культурными различиями, могут серьезно затруднять деловые переговоры.  [c.178]

Проведенная периодизация развития бизнеса США, выделяющая наиболее существенные характеристики фирмы, присущие тому или иному периоду, позволяет сделать интересный вывод, что в ходе эволюции фирма становится все более открытой системой, при этом данный процесс характеризуется повышением сложности системы. Если представить фирму как систему, имеюнгую входы и выходы, окруженную внешней средой в виде рынка, конкурентов, экономических, социальных, технических и политических факторов, то процесс эволюционного развития можно представить как последовательно-параллельный перевод внимания фирмы от одного элемента к другому. Первоначально, внимание было сконцентрировано на самом создании промышленного механизма по выпуску товара (период промышленной революции), далее - на процессе улучшения действующего производства, повышения его производительности и борьбы с конкурентами (производственный период). Все внимание руководства в данный период было сосредоточено на том как идет их бизнес . Удовлетворение основных потребностей общества привело к возникновению новых, их дифференциации, изменению структуры спроса. Вследствие чего внимание фирмы сконцентрировалось на выходе (товаре) и его взаимосвязи с рынком, рыночной ориентации бизнеса. При этом изменения товаров и рынков происходило эволюционным, а не революционным путем, основной упор делался на развитии существующих рынков и продуктов. В результате комфорт и стабильность общества сменились его благосостоянием. С ростом общественного благосостояния начался процесс, когда под сомнение стала ставиться сама необходимость экономического роста, как главною инструмента социального npoipe a, происходит смена социальных приоритетов, увеличение контроля экономики со стороны правительства, рост иностранной конкуренции. При этом постпроизводственная эра не изменила старые приоритеты фирмы, а дополнила их. Теперь, возникла необходимость уделять внимание не только историческим проблемам производства и конкуренции, но и проблемам технологических прорывов, структурных изменений экономики и рынка, отношений между фирмой и правительством, фирмой и обществом.  [c.76]

Россия заинтересована и в реализации крупных проектов экспорта электроэнергии на Дальнем Востоке и намерена осуществить проект сооружения энергомоста Сахалин-Хоккайдо. Российская электроэнергетика располагает значительным экспортным потенциалом. В настоящее время избыток только сибирской энергии составляет более 20 млрд. кВт и, разумеется, нельзя мириться с тем, что такое богатство пропадает втуне. Еще большие возможности имеет Дальний Восток. РАО ЕЭС России готовится осуществить наиболее заманчивый проект в этом регионе — продажу энергии в Страну восходящего солнца. По соглашению России и Японии будет осуществлена модернизация тепловых электростанций России с использованием новейших японских технологий производства электроэнергии с целью более эффективного сжигания топлива. Если сейчас коэффициент полезного действия станций 34-36%, то задача ставится повысить его до 55-60%. А это более чем полуторакратная экономия топлива на выработку того же количества электроэнергии, что позволит значительно снизить выбросы загрязняющих веществ в атмосферу с перспективой продажи Японии квот на эти выбросы. В соответствии с Киотским соглашением 1997 г. страны обязаны в 2008-2012 гг. снизить величину выбросов в электронергетике до уровня 1990 г. Японии, прогнозируя ее промышленное развитие, предстоит снизить объем выбросов на 6-7% — это очень много и трудновыполнимо, поскольку японская электроэнергетика работает по новейшим технологиям, на новейшем оборудовании крупнейших мировых фирм. Резервов на увеличение КПД практически нет. Не снижать же в самом деле производство электроэнергии, которой требуется все больше и больше. Россия же располагает огромной экологической емкостью и, вследствие ее обширной территории и резкого спада промышленного производства, в т. ч. и в электроэнергетике. Кроме того, в 80-е гг. была проведена коренная модернизация тепловых электростанций — перевод многих угольных станций на газ, что значительно улучшило экологию. Сегодня доля производства электроэнергии на газе составляет в России более 60%, так что для нее экологическая проблема не столь актуальна. А вот для Японии гораздо дешевле купить у нас квоты — образно говоря, купить разрешение на выбросы несколько десятков миллионов тонн отходов, которые мы сегодня не добираем до нормы , чем снижать производство электроэнергии.  [c.247]

В результате технологической революции возникли новые виды рисков, в частности связанные с электронными переводами. Усилился страновой риск, в том числе неперевода средств, особенно в условиях долгового кризиса 80-х годов в странах Латинской Америки, а также в условиях валютно-финансового кризиса 1997—1998 гг. в Юго-Восточной Азии и других государствах. В этой связи перед банками возникли проблемы экспертизы и рейтинга странового риска, а также его покрытия.  [c.400]

Внутрихозяйственный расчет—крупная проблема, которая требует в услбвиях перехода российской экономики к рынку нового осмысления и оценки. Однако эта задача выходит далеко за рамки стоящей перед нами частной задачи. Поэтому отметим только, что внутрихозяйственный расчет как подсистема внутрифирменного управления начал складываться на отечественных предприятиях в конце 20-х—начале 30-х годов и с видоизменениями используется до настоящего времени. Перевод подразделений предприятия на внутренний хозрасчет придал им статус, аналогичный статусу центров ответственности. Хозрасчетным подразделениям делегировались определенные права и устанавливалась ответственность за результаты их деятельности. Организационно  [c.458]

Дивиденды в виде собственных акций (sto k dividends) фактически означают переклассификацию раздела собственного капитала путем перевода части накопленной нераспределенной чистой прибыли во вложенный капитал, т. е. капитализацию прибыли на постоянной основе (эта прибыль уже не может быть распределена между акционерами). В отличие от предыдущих форм дивидендов, в этом случае никаких активов в пользу акционеров не отчуждается. Однако такие выплаты являются выгодными для акционеров, поскольку они получают необлагаемый налогом доход (акции впоследствии могут быть проданы). Основной учетной проблемой считается определение той стоимости, по которой должен осуществляться перевод данной величины из накопленной нераспределенной чистой прибыли в подраздел вложенного капитала. В США принято следующее правило если размер дивидендов в виде собственных акций не превышает 20—25% обыкновенных акций, на-  [c.241]